Eu Não Desisto Lyrics Translation in English

Stella Laura
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi em questão de segundos

In a matter of seconds

Eu fui atingido e em sequência eu caí no chão

I was hit and then I fell to the ground

De cara logo percebi que o meu coração

Right away I realized that my heart

Entrou em desespero e acelerou

Entered into despair and sped up


Eu tinha que levantar

I had to get up

Mas eu tava ferido e sem forças pra continuar

But I was wounded and too weak to go on

Então, um lugar bem mais seguro eu fui procurar

So, I went in search of a safer place

Dei três passos, mas, com muita dor, eu voltei pro chão

Took three steps, but with much pain, I returned to the ground


Mas em meio a batalha

But in the midst of the battle

Um homem apareceu e deitou do meu lado

A man appeared and lay down beside me

Agitou o meu corpo

He shook my body

E notou que eu estava muito machucado

And noticed that I was very injured


Eu tava abatido, sangrando

I was down, bleeding

Com sede com fome e com medo

Thirsty, hungry, and afraid

Mas Ele segurou minha mão

But He held my hand

Ficou bem do meu lado o tempo inteiro

Stayed right by my side all the time


E a cada suspiro que eu dava

With every breath I took

Ele vinha e falava: Não é pra dormir

He came and said: Don't sleep

Me deu um pouco de água

Gave me a little water

Um pedaço de pão pra poder prosseguir

A piece of bread to continue


Me disse com tanta firmeza

He said with such firmness

Ninguém vai morrer, ninguém vai desistir

No one will die, no one will give up

E Ele olhou nos meus olhos

And He looked into my eyes

E, com tanto amor, me disse assim

And, with so much love, said to me


É que Eu não desisto

It's just that I don't give up

De você meu filho e se for preciso

On you, my child, and if necessary

Eu entro no meio da guerra só pra te lembrar

I enter the midst of the war just to remind you


Que Eu nunca desisto, de você Meu filho

That I never give up

E se for preciso eu entro no meio da guerra só pra te ajudar

On you, My child, and if necessary I enter the midst of the war just to help you

Se apoia em meus ombros, não solta nós vamos lutar

Lean on my shoulders, don't let go, we will fight


Mas em meio a batalha

But in the midst of the battle

Um homem apareceu e deitou do meu lado

A man appeared and lay down beside me

Agitou o meu corpo

He shook my body

E notou que eu estava muito machucado

And noticed that I was very injured


Eu tava abatido, sangrando

I was down, bleeding

Com sede com fome e com medo

Thirsty, hungry, and afraid

Mas Ele segurou minha mão

But He held my hand

Ficou bem do meu lado o tempo inteiro

Stayed right by my side all the time


E a cada suspiro que eu dava

With every breath I took

Ele vinha e falava: Não é pra dormir

He came and said: Don't sleep

Me deu um pouco de água

Gave me a little water

Um pedaço de pão pra poder prosseguir

A piece of bread to continue


Me disse com tanta firmeza

He said with such firmness

Ninguém vai morrer, ninguém vai desistir

No one will die, no one will give up

E Ele olhou nos meus olhos

And He looked into my eyes

E, com tanto amor, me disse assim

And, with so much love, said to me


É que Eu não desisto

It's just that I don't give up

De você Meu filho e se for preciso

On you, My child, and if necessary

Eu entro no meio da guerra só pra te lembrar

I enter the midst of the war just to remind you


Que Eu nunca desisto, de você Meu filho

That I never give up

E se for preciso eu entro no meio da guerra só pra te ajudar

On you, My child, and if necessary I enter the midst of the war just to help you

Eu nunca desisto, de você Meu filho

I never give up

E se for preciso eu entro no meio da guerra só pra te lembrar

On you, My child, and if necessary I enter the midst of the war just to remind you

Se apoie em Meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on My shoulders, don't let go, we will fight

Se apoie em Meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on My shoulders, don't let go, we will fight

Nós vamos lutar

We will fight

Nós vamos lutar

We will fight

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil September 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment