Minha Mãe mandou Lyrics Translation in English
T JottaPortuguese Lyrics
English Translation
Minha mãe mandou tomar juízo, mas só tinha cerveja, agora tô aqui chapado em cima da mesa, perdi o rumo de casa nem sei aonde tô, mas louco que o batman o bonde aqui ficou
My mom told me to get my act together, but there was only beer, now I'm high on the table, lost my way home, don't even know where I am, but crazier than Batman, the crew's still here
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo você é tudo que eu preciso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, you're all I need
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo não me fale em compromisso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, don't talk to me about commitment
Esses mlk é sem juizooooo, esses mlk é sem juizoooo, esses mlk é sem juizooooo
These kids have no sense, these kids have no sense, these kids have no sense
Minha coroa falou: (mlk vê se estuda, e para de sair pra tanto frevo nessa madruga, assim tu vai pra onde? Vai conquistar o que? Seu irmão é exemplo diferente de você, já e um pai de família e nos estudos é formado, ao contrario de você com esse carro rebaixado)
My old lady said: ("Kid, study, stop going out for so much revelry in the dead of night, where are you going like this? What will you achieve? Your brother is a different example from you, already a family man and educated, unlike you with that lowered car")
Pô! Minha coroa por favor vê se me entende, eu tenho meus motivos para ser tão diferente, sou molecote novo e a adrenalina aqui agita, por isso saio no frevo a procura das meninas, investir na mina nave é assim que elas xona, ja foi muito mais de mil que sentou no meu carona, desculpa minha mãe peço perdão para senhora, mas é que eu sou novo e vou viver um pouco agora, quem sabe no futuro eu possa ser orgulho, mas até lá eu to na pista fazendo muito barulho.
Man! My old lady, please try to understand me, I have my reasons for being so different, I'm a young buck and adrenaline pumps here, that's why I go out looking for girls in the revelry, investing in the girl, that's how they fall, it's been way more than a thousand who've sat in my passenger seat, sorry mom, I beg your pardon, but I'm young and I'm going to live a little now, maybe in the future I can make you proud, but until then, I'm on the track making a lot of noise.
(Refrão)
(Chorus)
Minha mãe mandou tomar juízo, mas só tinha cerveja, agora tô aqui chapado em cima da mesa, perdi o rumo de casa nem sei aonde tô, mas louco que o batman o bonde aqui ficou
My mom told me to get my act together, but there was only beer, now I'm high on the table, lost my way home, don't even know where I am, but crazier than Batman, the crew's still here
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo você é tudo que eu preciso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, you're all I need
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo não me fale em compromisso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, don't talk to me about commitment
Esses mlk é sem juizooooo, esses mlk é sem juizoooo, esses mlk é sem juizooooo
These kids have no sense, these kids have no sense, these kids have no sense
Meu pai já deu o papo pra mim arrumar uma namorada, mas não encontrei a certa e me divirto com as erradas, e assim pra mim ta bom e assim ta bom de mais, mais um dia de loucura pra não esquecer jamais, mas escutei o conselho e partir pra faculdade, vou ser o orgulho da mãe tipo um homem de verdade, mas logo o primeiro ano conheci muita gente, que falta as aula tudo pra chapar no bar da frente, enturmei com a galera com a turma do desande, e na minha quitinete de mulher virou enxame, e quando tentei parar com o frevo na minha vida, perdi o rumo de casa no frevo da medicina, quando eu achei que na vida ia da um jeito, desandei outra vez na calourada de direito, faculdade é muito bom ôh lugar da sacanagem, mais tarde e nos de novo no frevo da enfermagem....
My dad already told me to find a girlfriend, but I haven't found the right one and I have fun with the wrong ones, and for me, it's good like this, it's too good like this, another day of madness not to forget ever, but I listened to the advice and went to college, I'll be my mother's pride like a real man, but soon in the first year, I met many people, who skip classes just to get high at the bar nearby, I bonded with the folks from the "off-track" group, and in my little place, women turned into a swarm, and when I tried to stop the revelry in my life, I lost my way home in the medicine party, just when I thought life would straighten out, I got off track again in the law school orientation, college is great, oh, a place for mischief, later on, we're back at the nursing party...
Minha mãe mandou tomar juízo, mas só tinha cerveja, agora tô aqui chapado em cima da mesa, perdi o rumo de casa nem sei aonde tô, mas louco que o batman o bonde aqui ficou
My mom told me to get my act together, but there was only beer, now I'm high on the table, lost my way home, don't even know where I am, but crazier than Batman, the crew's still here
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo você é tudo que eu preciso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, you're all I need
E o dia virou e nós não tem juízo, se quer ficar comigo não me fale em compromisso
And the day turned and we have no sense, if you want to stay with me, don't talk to me about commitment
Esses mlk é sem juizooooo, esses mlk é sem juizoooo, esses mlk é sem juizooooo
These kids have no sense, these kids have no sense, these kids have no sense