A Cidade Sabe Lyrics Translation in English
Tarcísio do AcordeonPortuguese Lyrics
English Translation
A cidade sabe que eu estou sofrendo
The city knows that I am suffering
E o que estou vivendo é um filme sem fim
And what I am experiencing is an endless movie
Meio a um labirinto só sei o que sinto
In the midst of a labyrinth, I only know what I feel
Mas eu não me sinto distante de ti
But I don't feel distant from you
A sua má fama aumenta meu drama
Your bad reputation increases my drama
Põe outro na cama nem liga pra mim
Puts another in bed, doesn't even care about me
Meu pior castigo é me ter como amigo
My worst punishment is to have myself as a friend
Choro, sofro e digo amo mesmo assim
I cry, suffer, and say I love anyway
A angústia aperta o desprezo dói
The anguish tightens, the contempt hurts
O peito corrói com a solidão
The chest corrodes with loneliness
Pra desabafar só mesa de bar
To vent, only the bar table
Deixe te chamar de pé de balcão
Let me call you a bar stool
Tô no desmantelo, vem meus companheiros
I'm in disarray, come my companions
Pra dar seus conselhos, não dou audição
To give your advice, I don't listen
Quando você passa que me vê, disfarça
When you pass by and see me, pretend
O que só não passa é essa solidão
What doesn't pass is this loneliness
Se tu fosse a água eu matava minha sede
If you were water, I would quench my thirst
Quero ser a rede pra te balançar
I want to be the hammock to sway you
Ser a maquiagem pra tá no seu rosto
Be the makeup to be on your face
O aeroporto pra você pousar
The airport for you to land
Se antes que eu morra não te encontrar
If before I die I don't find you
Vou reencarnar em um outro corpo
I'll reincarnate in another body
Mesmo estando morto vou te procurar
Even though I'm dead, I'll search for you
Sempre vou te amar tando vivo ou morto
I will always love you, whether alive or dead
Se tu fosse a água eu matava minha sede
If you were water, I would quench my thirst
Quero ser a rede pra te balançar
I want to be the hammock to sway you
Ser a maquiagem pra tá no seu rosto
Be the makeup to be on your face
O aeroporto pra você pousar
The airport for you to land
Se antes que eu morra não te encontrar
If before I die I don't find you
Vou reencarnar em um outro corpo
I'll reincarnate in another body
Mesmo estando morto vou te procurar
Even though I'm dead, I'll search for you
Sempre vou te amar tando vivo ou morto
I will always love you, whether alive or dead