Fé Pra Tudo Lyrics Translation in English

Th Dos Anjos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É que eu andava desacreditado

That I walked disbelieving

Vivia a vida só me lamentando

Lived life just lamenting

Queria tudo e não fazia nada

Wanted everything and did nothing

E do meu sonho me distanciando

And distancing myself from my dream

Tempo que passa e a gente percebe

Time passes, and one realizes

Que colhe o que planta de cada detalhe

That one reaps what is sown in every detail

Pode tentar planejar as escolhas mas

Can try to plan choices, but

Vai perceber que a vida é um freestyle

Will realize that life is a freestyle

Respeita seu tempo, momento e exemplos

Respect your time, moment, and examples


Sem se dar ao luxo de ficar parado

Without the luxury of staying still

Segue focado segue firme guerreiro

Keep focused, stay strong, warrior

Segue dando o sangue que vai ser recompensado

Keep giving your blood; it will be rewarded

Agradece pelo que tem, porque você atrai tudo aquilo que agradece

Be grateful for what you have because you attract everything you thank for

Saiba bem onde bota sua fé porque essa

Know well where you place your faith because that

É a diferença entre um pedido e uma prece

Is the difference between a request and a prayer

Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith


Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us

Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith

Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us

Independente eu acredito no que me faz bem

Independent, I believe in what makes me feel good

Acredito nos sonhos

I believe in dreams

Não tenha quem

Don't have anyone


Mude meus planos

Change my plans

Não vivo sem

I don't live without

Fé que me move

Faith that moves me

Que me leva além

That takes me beyond

Acredito na verdade que me liberta

I believe in the truth that liberates me

Me entrego a vaidade de alma aberta

I surrender to the vanity with an open soul

Quem me protege não dorme

He who protects me does not sleep

Quem me protege não dorme

He who protects me does not sleep

Maldito seja o pecador que fala que Deus não deixa você errar

Cursed be the sinner who says that God does not let you make mistakes

Não sabe a dor, de ver alguém te rejeitar

Does not know the pain of seeing someone reject you


Porque é diferente

Because it's different

Eu sou diferente

I am different

Eu sou diferente

I am different

Você é diferente

You are different

Uso a fé em prol de tudo, tudo tudo!

I use faith for everything, everything, everything!

Uso a fé em prol de tudo

I use faith for everything

Seja como és, só não seja sem fé

Be as you are, just don't be without faith

Seja como és, só não seja sem fé

Be as you are, just don't be without faith

Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith

Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us


Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith

Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us

É gente que chega e fala a verdade

People who come and speak the truth

Que abraça um irmão com sinceridade

Who embrace a brother with sincerity

Bagulho tá doido

Things are crazy

Mundo tá acabando mas eu não vou ser só mais um covarde

The world is ending, but I won't be just another coward

Sou o tipo que pensa, planeja e age

I'm the type who thinks, plans, and acts

O meu compromisso é minha viagem

My commitment is my journey

Não existe limite na minha vontade

There is no limit to my desire

Meu medo é menor do que minha coragem

My fear is less than my courage

Minha alma reflete na minha imagem

My soul reflects in my image


Não piso em ninguém pra tirar vantagem

I don't step on anyone to take advantage

Meu foco é viver só fazendo o que amo

My focus is to live only doing what I love

É por isso que eu canto a minha verdade

That's why I sing my truth

Que o tempo me traga sagacidade

May time bring me sagacity

Pra não me perder sem necessidade

To not lose myself unnecessarily

Aprende com os erros que maturidade

Learn from mistakes, that's maturity

Mermão nunca foi uma questão de idade

Man, it's never been a matter of age

Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith


Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us

Hoje eu vou pedir um pouco mais de fé

Today, I will ask for a little more faith

Ohh fé

Ohh faith

Fé pra tudo

Faith for everything

Fé pra nos

Faith for us

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil September 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment