SONG OF THE DEAD (Zom 100 - Bucket List of the Dead) Lyrics Translation in English

Tiago Pereira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!


Hey, Desde o principio uma surpresa

Hey, From the beginning, a surprise

A vida simples se tornou repleta de estranheza

Simple life became full of strangeness

Uma vezs, a muito, a muito tempo a tras

Once, a long time ago

Toda a humanidade se divertia, era isso e nada mais

All of humanity had fun, it was that and nothing more


AH, Toda pressão social que nos empurra até nosso limite

AH, All social pressure that pushes us to our limit

Nos demoniza, padroniza, Esse é o boletim matinal

Demonizes us, standardizes us, That's the morning report

Eu levanto de manhã pra uma rotina infernal

I wake up in the morning for an infernal routine

Hamburguer de café? É quase um sonho paranormal

Coffee hamburger? It's almost a paranormal dream


Song of dead

Song of dead

Song of the dead!

Song of the dead!


Quero dançar, dançar, girar, girar

I want to dance, dance, spin, spin

Só há uma vida pra viver

There's only one life to live

E cedo ou tarde a vida acaba, então vou buscar algo além sem me arrepender

Sooner or later life ends, so I'll seek something beyond without regret

Dance, dance, recomeçe até o amanhecer

Dance, dance, start over until dawn

Começo algo novo, há tanto que quero fazer

Start something new, there's so much I want to do


Cada vez, vou lutar pra viver a vida e aproveitar

Every time, I'll fight to live life and enjoy

Me divirto até cansar

I have fun until I'm tired


DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

DISTOPIA! Song of The Dead!

DYSTOPIA! Song of The Dead!

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment