Azulão do Reino Encantado Lyrics Translation in English
Tião Carreiro e PardinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu já consertei relógio à meia noite no fundo d'água
I've fixed a watch at midnight at the bottom of the water
Sem levantar o tapete com muita classe tirei o taco
Without lifting the rug, I skillfully removed the floorboard
Eu já ganhei uma guerra sem dar um tiro e não é mentira
I've won a war without firing a shot, and it's not a lie
Já fui no fundo da Terra e voltei de lá sem fazer buraco
I've been to the depths of the Earth and returned without digging a hole
Aprendi fazer colar só de pingo d'água e ficou bonito
I learned to make a necklace with just water droplets, and it looked beautiful
Eu fiz um laço de areia pra laçar bicho que não é fraco
I made a sand lasso to catch animals that are not weak
Amarrei onça no mato com reza brava ficou segura
I tied a jaguar in the woods with strong prayers, it stayed secure
Carreguei ferro em brasa tição de fogo dentro de um saco
I carried glowing iron, a fiery ember, inside a sack
Topei uma corriola só de bandidos com pau e faca
I faced a gang of criminals with sticks and knives
Foi uma nuvem de poeira fiz a madeira virar cavaco
It was a dust cloud; I turned wood into chips
Eu transformei o meu braço em uma espada que só tinia
I turned my arm into a sword that only made noise
Arrebentei tantas facas veio a policia varrer os cacos
I broke so many knives that the police came to sweep up the shards
Caminhei por baixo d'água igual um peixe e não sei nadar
I walked underwater like a fish, even though I can't swim
Caminho que ninguém passa passo correndo e não empaco
I walk where no one goes, I run and never stall
Já fiz a barba do leão sem usar sabão e sem a navalha
I shaved the lion's beard without soap and without a razor
Com a jamanta correndo troco pneu sem usar macaco
With the big truck running, I change the tire without using a jack
O meu protetor é forte é o azulão do reino encantado
My protector is strong, it's the azure bird of the enchanted kingdom
Um salão todo azulado que tem no céu ele foi morar
A completely blue hall where he moved to in the sky
E com sete santas virgens neste salão o azulão está
And with seven holy virgins, the azure bird is in this hall
E duas vezes por dia este salão Deus vai visitar
And twice a day, God visits this hall