Final Dos Tempos Lyrics Translation in English
Tião Carreiro e PardinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Já está na beira do abismo
Already at the edge of the abyss
Nosso mundo sem escora
Our world without support
Já foi tudo pro vinagre
Everything has gone to pot
E não tem sinal de melhora
And there's no sign of improvement
A sogra foge com o genro
The mother-in-law runs away with the son-in-law
O sogro foge com a nora
The father-in-law runs away with the daughter-in-law
Velório já virou festa
A wake has turned into a party
No enterro ninguém chora.
No one cries at the burial
O que é ruim está aumentando
What's bad is increasing
O que é bom do mundo some
What's good in the world disappears
Honestidade e trabalho
Honesty and work
Não traz vitória pro homem
Don't bring victory to man
Se ficar o bicho pega
If you stay, trouble catches you
Se correr o bicho come
If you run, trouble catches you
O escravo do trabalho
The slave of work
Ganha o salário da fome.
Gets the salary of hunger
O homem vive explorando
Man keeps exploiting
A lua, terra e o mar
The moon, earth, and sea
Quantas crianças na rua
How many children on the streets
Sem escola e sem um lar
Without school and without a home
Gastaram tanto dinheiro
They spent so much money
Fazendo armas de guerra
Making weapons of war
Daria pra fazer casas
It would be enough to build houses
Pra todos pobres da terra.
For all the poor on earth
Falência e concordata
Bankruptcy and agreement
Filhas da maracutáia
Offsprings of trickery
Duas bruxas sem vassoura
Two witches without a broomstick
Estão levantando a saia
Are lifting their skirts
Velho chicote arrebenta
Old whip breaks
No lombo do nosso povo
On the backs of our people
Descamisados ganhando
The shirtless gain
No natal chicote novo.
A new whip at Christmas
Quanta miséria na terra
So much misery on earth
Fortuna explode no espaço
Fortune explodes in space
É este o final dos tempos
This is the end of times
O mundo virou um bagaço
The world has turned into pulp
Nosso pai que está no céu
Our father in heaven
Deu a vida pelo povo
Gave his life for the people
Se voltar aqui na terra
If he returns to earth
Vai morrer na cruz de novo
He'll die on the cross again