Final Dos Tempos Lyrics Translation in English

Tião Carreiro e Pardinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Já está na beira do abismo

Already at the edge of the abyss

Nosso mundo sem escora

Our world without support

Já foi tudo pro vinagre

Everything has gone to pot

E não tem sinal de melhora

And there's no sign of improvement

A sogra foge com o genro

The mother-in-law runs away with the son-in-law

O sogro foge com a nora

The father-in-law runs away with the daughter-in-law

Velório já virou festa

A wake has turned into a party

No enterro ninguém chora.

No one cries at the burial


O que é ruim está aumentando

What's bad is increasing

O que é bom do mundo some

What's good in the world disappears

Honestidade e trabalho

Honesty and work

Não traz vitória pro homem

Don't bring victory to man

Se ficar o bicho pega

If you stay, trouble catches you

Se correr o bicho come

If you run, trouble catches you

O escravo do trabalho

The slave of work

Ganha o salário da fome.

Gets the salary of hunger


O homem vive explorando

Man keeps exploiting

A lua, terra e o mar

The moon, earth, and sea

Quantas crianças na rua

How many children on the streets

Sem escola e sem um lar

Without school and without a home

Gastaram tanto dinheiro

They spent so much money

Fazendo armas de guerra

Making weapons of war

Daria pra fazer casas

It would be enough to build houses

Pra todos pobres da terra.

For all the poor on earth


Falência e concordata

Bankruptcy and agreement

Filhas da maracutáia

Offsprings of trickery

Duas bruxas sem vassoura

Two witches without a broomstick

Estão levantando a saia

Are lifting their skirts

Velho chicote arrebenta

Old whip breaks

No lombo do nosso povo

On the backs of our people

Descamisados ganhando

The shirtless gain

No natal chicote novo.

A new whip at Christmas


Quanta miséria na terra

So much misery on earth

Fortuna explode no espaço

Fortune explodes in space

É este o final dos tempos

This is the end of times

O mundo virou um bagaço

The world has turned into pulp

Nosso pai que está no céu

Our father in heaven

Deu a vida pelo povo

Gave his life for the people

Se voltar aqui na terra

If he returns to earth

Vai morrer na cruz de novo

He'll die on the cross again

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment