Dilma - Estocando o Vento (remix) Lyrics Translation in English
Timbu FunPortuguese Lyrics
English Translation
Porque o vento
Because the wind
Ele é diferente em horas do dia
It's different at different times of the day
Então vamos supor que
So let's assume that
Que vente mais à noite
It blows more at night
(Que vente mais)
(Blows more)
Como é que eu faria pra estocar isso?
How would I store that?
(Como é que eu faria?)
(How would I do that?)
Cê joga!
You throw!
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
Cê joga!
You throw!
Até agora a energia hidrelétrica
So far, hydroelectric power
É a mais barata
It's the cheapest
(Mais barata)
(Cheapest)
Em termos
In terms
(Em termos)
(In terms)
Do que ela dura
Of how long it lasts
Da sua manutenção
Of its maintenance
E também pelo fato da água ser gratuita
And also because water is free
E da gente poder estocar
And we can store it
Então, se a contribuição dos outros países
So, if the contribution from other countries
Vamos supor que seja
Let's assume it is
Desenvolver uma tecnologia
To develop a technology
Que seja capaz de na eólica estocar
That is capable of storing in the wind
Ter, ter uma forma
Have, have a way
Ter, ter, ter uma forma
Have, have, have a way
Ter, ter uma forma d'ocê estocar
Have, have a way for you to store
Todos nós nos beneficiaremos no mundo inteiro
We will all benefit worldwide
Então vamos supor que
So let's assume that
Que vente mais à noite
It blows more at night
(Vente mais à noite)
(Blows more at night)
Como é que eu faria pra estocar isso?
How would I store that?
(Como é que eu faria?)
(How would I do that?)
Cê joga!
You throw!
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
Cê joga!
You throw!
Até agora a energia hidrelétrica
So far, hydroelectric power
É a mais barata
It's the cheapest
(Mais barata)
(Cheapest)
Em termos
In terms
(Em termos)
(In terms)
Do que ela dura
Of how long it lasts
Da sua manutenção
Of its maintenance
E também pelo fato da água ser gratuita
And also because water is free
E da gente poder estocar
And we can store it
Cê joga!
You throw!
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
Cê joga!
You throw!
Então, se a contribuição dos outros países
So, if the contribution from other countries
Vamos supor que seja
Let's assume it is
Desenvolver uma tecnologia
To develop a technology
Que seja capaz de na eólica estocar
That is capable of storing in the wind
Ter, ter uma forma
Have, have a way
Ter, ter, ter uma forma
Have, have, have a way
Ter, ter uma forma d'ocê estocar
Have, have a way for you to store
Todos nós nos beneficiaremos no mundo inteiro
We will all benefit worldwide
Cê joga!
You throw!
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there
De lá pra cá, de cá pra lá
From there to here, from here to there