Pai Presente
Ton CarfiLyrics
Translation
Filho, feche os olhos imagine eu aqui do céu
Son, close your eyes, imagine me here from the sky
Cantando pra você
Singing for you
Enquanto você dormia eu fiz essa canção
While you were sleeping, I composed this song
Só pra dizer
Just to say
Se você pensa que eu não me importo
If you think I don't care
Você está errado
You are wrong
Você não sabe, mas quando fiz as estrelas
You don't know, but when I made the stars
Eu imaginei você sentado na areia olhando pro céu
I imagined you sitting on the sand looking at the sky
Eu pus meus braços nela pra você me enxergar
I placed my arms in them so you could see me
Você não sabe, mas eu fiz os passarinhos
You don't know, but I made the birds
Pra cantar em sua janela bem cedinho uma canção
To sing at your window early in the morning, a song
Que fala que eu cuido de tudo
That says I take care of everything
E sou teu Deus, teu pai
And I'm your God, your father
E quando nasce o Sol te vejo acordar
And when the sun rises, I see you waking up
E quando a Lua vem te vejo adormecer
And when the moon comes, I see you falling asleep
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you
Bem antes da tua mãe, eu já era teu pai
Long before your mother, I was already your father
E nessa vida a dor é pra amadurecer
And in this life, pain is to mature
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you
Você não sabe, mas quando fiz as estrelas
You don't know, but when I made the stars
Eu imaginei você sentado na areia olhando pro céu
I imagined you sitting on the sand looking at the sky
Eu pus meus braços nela pra você me enxergar
I placed my arms in them so you could see me
Você não sabe, mas eu fiz os passarinhos
You don't know, but I made the birds
Pra cantar em sua janela bem cedinho uma canção
To sing at your window early in the morning, a song
Que fala que eu cuido de tudo
That says I take care of everything
E sou teu Deus, teu pai
And I'm your God, your father
E quando nasce o Sol te vejo acordar
And when the sun rises, I see you waking up
E quando a Lua vem te vejo adormecer
And when the moon comes, I see you falling asleep
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you
Bem antes da tua mãe, eu já era teu pai
Long before your mother, I was already your father
E nessa vida a dor é pra amadurecer
And in this life, pain is to mature
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you
Eu sou um pai presente
I am a present father
Nunca estive ausente
I have never been absent
Bem agora estou aqui ao lado teu
Right now, I am here by your side
Eu sou um pai presente
I am a present father
Nunca estive ausente
I have never been absent
Bem agora estou aqui ao lado teu
Right now, I am here by your side
E quando nasce o Sol te vejo acordar
And when the sun rises, I see you waking up
E quando a Lua vem te vejo adormecer
And when the moon comes, I see you falling asleep
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you
Bem antes da tua mãe, eu já era teu pai
Long before your mother, I was already your father
E nessa vida a dor é pra amadurecer
And in this life, pain is to mature
E não tem nenhum dia, hora ou segundo
And there's not a single day, hour, or second
Que eu não esteja lá, junto com você
That I'm not there, right beside you