Moda da Vida Lyrics Translation in English
Tonico e TinocoPortuguese Lyrics
English Translation
Alembro e tenho saudade
I remember and miss
Quando eu tinha oito anos
When I was eight years old
Eu imaginava em nada
I imagined nothing
Minha vida era brincando
My life was playing
Amontava em qualquer pau
I climbed any tree
E saia galopando
And rode away
Veio a minha mocidade
Then came my youth
Com praser e desengano
With pleasure and disappointment
Judiado de muitas moças
Mistreated by many girls
E muitas tambem judiando
And many also mistreating
O melhor tempo da vida
The best time of life
A gente passa namorando
We spend in courtship
Um dia entramos na igreja
One day we entered the church
Muita gente acompanhando
Many people accompanying
Minha noiva ía de apar
My bride was in white
De alegria até chorando
From joy to tears
Duas vida diferente
Two different lives
Numa vida só juntando
Into one life merging
Fui arrecebendo os filhos
I received the children
Que Deus ía me mandando
That God sent to me
Pro caminho que eu passei
On the path I walked
Os filhos já estão passando
The children are now walking
Cada botão que se abre
Each bud that opens
A roseira vai murchando
The rosebush is wilting
Um dia olhei no espelho
One day I looked in the mirror
Fiquei tempo imaginando
I spent time imagining
Meu cabelo tão pretinho
My hair so dark
Agora já esta pintando
Now it's already graying
Meu rosto formoso e liso
My face beautiful and smooth
Tambem já vai se enrrugando
Is also starting to wrinkle
Meus senhores arreparem
Gentlemen, take notice
Do tempo que vai passando
Of the time that is passing
O relógio indiferente
The indifferent clock
As horas ele vai marcando
It marks the hours
È a vida que vai se embora
It's life that is slipping away
E a morte que vem chegando
And death that is approaching