Terra de Piranha Lyrics Translation in English

Tribo da Periferia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Viaja não firma (aderem)

Don't trip, don't commit (they adhere)

Sente esta parada (aderem)

Feel this thing (they adhere)

É kamikaze (são poucos que aderem)

It's kamikaze (few adhere)


Terra de piranha, fumaça de back

Piranha land, back smoke

Peso da corônha denuncia a intratec

The weight of the crown exposes the intratec

A quebrada é medonha

The neighborhood is scary

Mas não pros moleque

But not for the kids

Os boy compra maconha

The rich boys buy weed

E nos diverte de uma a sete

And amuse us from one to seven

E são poucos que

And few

Aderem

Adhere

São poucos que

Are few who

Aderem

Adhere

Enquanto isso as patys se assanhou o frevo piranhou

Meanwhile, the patys got excited, the frevo piranhou


O lugar de charlatá safadeza tem tamanho

The place of deception, the wickedness has size

Avisa a rua é droga e bare numa seita leva banho

Warns the street, it's drugs, and going bare takes a bath in a sect

Paraíso de bandido imprevisível que compõe

Paradise of unpredictable banditry

Tênis Nike, back, brith, Glock, house que dispõe

Nike sneakers, back, brith, Glock, house that provides


Dois desejo um prazer ducha de whisky e motel

Two desires, one pleasure, a shower of whiskey and motel

Deixa os verdim florescer e perfumar minha babel

Let the greenery flourish and perfume my babel

Os boy de lombra quer maconha quando aciona os nextel

The rich boys want weed when they activate the Nextel

As paty assanha morde a fronha encantada com o castel

The paty provokes, bites the enchanted pillow with the castle


Hidropônico pro ar fumaça cinza que bronzeia

Hydroponic for the air, gray smoke that tans

Frevo hoje open - bar e não admite joga areia

Today's frevo open bar and doesn't allow throwing sand

Alguns aderem a lombra e só poucos caem na teia

Some adhere to the high, and only a few fall into the web

A terra é de piranha e não te canto da sereia

The land is piranha, and I don't sing about mermaids


Terra de piranha, fumaça de back

Piranha land, back smoke

Peso da corônha denuncia a intratec

The weight of the crown exposes the intratec

A quebrada é medonha

The neighborhood is scary

Mas não pros moleque

But not for the kids

Os boy compra maconha

The rich boys buy weed

E nos diverte de uma a sete

And amuse us from one to seven

E são poucos que

And few

Aderem [6x]

Adhere [6x]

São poucos que

Are few who

Aderem [3x]

Adhere [3x]

Enquanto isso as patys se assanhou o frevo piranhou

Meanwhile, the patys got excited, the frevo piranhou


E o frevo piranhou, traz jhony walker pra mim

And the frevo piranhou, bring Johnny Walker for me

Que hoje nós tá de cima puro e hemp alecrim

That today we're on top, pure and hemp rosemary

Em terra de piranha onde patrão das escama é rei

In piranha land, where the boss of the scales is king

Brith, birinaight mini puta nas carreta tem

Brith, birinaight, mini whore in the carts


Artigo um 12 na quina entupindo os bode farinha

Article one, twelve in the corner, stuffing the goat flour

Robozinho de moicano passa cerol nas novinha

Mohawk little robot passes thread on the girls

Hoje tem jhony walker só tribo, catra e campari

Today it's Johnny Walker, only tribe, catra, and campari

Gostosa no meio mas fim de noite é play time

Hot in the middle, but end of the night is play time


Aglomerou geral e canqueragem aderiu

Gathered everyone, and the con tricks adhered

Robin hood digital de aro vinte mais de mil

Digital Robin Hood with twenty-inch rims, more than a thousand

Favela fabrica de beiramar na função

Favela, beiramar factory in action

Babilônia, kamikaze, solo fértil de cifrão

Babylon, kamikaze, fertile ground for money


Terra de piranha, fumaça de back

Piranha land, back smoke

Peso da corônha denuncia a intratec

The weight of the crown exposes the intratec

A quebrada é medonha

The neighborhood is scary

Mas não pros moleque

But not for the kids

Os boy compra maconha

The rich boys buy weed

E nos diverte de uma a sete

And amuse us from one to seven

E são poucos que

And few

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

São poucos que

Are few who

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

Enquanto isso as patys se assanhou o frevo piranhou

Meanwhile, the patys got excited, the frevo piranhou


Cresci no meio do crime esqueci quantas vezes réu

I grew up in the midst of crime, forgot how many times a defendant

A terra desses piranha não tem confete pro céu

These piranha's land has no confetti for heaven

Adolf hitler, saddam, super herói da rotam

Adolf Hitler, Saddam, superhero of the ROTAM

Quebrada aplaude os moleque fã clube dos talibã

The neighborhood applauds the kids, fan club of the Taliban


Eu fiz da rua que vivo pra mim o melhor lugar

I made the street I live in the best place for me

Terra de vagabundo fumacê lombra de bar

Land of bums, smoke, and bar haze

Amante da madruga, garoa fina chuva

Lover of the dawn, fine drizzle rain

Caiu a babilônia mas tão poucos deram fuga

Babylon fell, but so few escaped


É louco pode apostar ninguém nota o lugar

It's crazy, you can bet, no one notices the place

Enquanto os boy fuma maconha aqui tem uns pra cobrar

While the boys smoke weed, here are some to collect

De esbagalide sedan dando olé na rotam

From the disheveled sedan, fooling the ROTAM

Piriga vai seduzir chamar pro seu divã

The girl will seduce, invite to her divan


Terra de piranha, fumaça de back

Piranha land, back smoke

Peso da corônha denuncia a intratec

The weight of the crown exposes the intratec

A quebrada é medonha

The neighborhood is scary

Mas não pros moleque

But not for the kids

Os boy compra maconha

The rich boys buy weed

E nos diverte de uma a sete

And amuse us from one to seven

E são poucos que

And few

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

São poucos que

Are few who

Aderem, aderem, aderem

Adhere, adhere, adhere

Enquanto isso as patys se assanhou o frevo piranhou

Meanwhile, the patys got excited, the frevo piranhou

Added by António Silva
Lisbon, Portugal August 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment