Fuscão Preto / Arapuca Lyrics Translation in English
Trio do Brasil (Os Parada Dura)Portuguese Lyrics
English Translation
Me disseram que ela foi vista com outro
They told me she was seen with someone else
Num fuscão preto pela cidade a rodar
In a black "Fuscão" driving through the city
Bem vestida igual a dama da noite
Well dressed like a lady of the night
Cheirando álcool e fumando sem parar
Smelling of alcohol and smoking incessantly
Meu Deus do céu, diga que isto é mentira
My God in heaven, tell me this is a lie
Se for verdade me esclareça por favor
If it's true, please clarify for me
Daí a pouco eu mesmo vi o fuscão
Shortly after, I saw the "Fuscão" myself
E os dois juntos se desmanchando de amor
And the two of them falling apart in love
Fuscão preto, você é feito de aço
"Fuscão" black, you are made of steel
Fez o meu peito em pedaço
You tore my chest into pieces
Também aprendeu a matar
You also learned how to kill
Fuscão preto, com o seu ronco maldito
"Fuscão" black, with your cursed roar
Meu castelo tão bonito
My castle, so beautiful
Você fez desmoronar
You made it crumble
Armei uma arapuca na beira da estrada
I set a trap by the side of the road
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
To catch a pretty girl and also a married woman
Armei uma arapuca na beira da estrada
I set a trap by the side of the road
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
To catch a pretty girl and also a married woman
Quem é, quem é
Who is it, who is it
Que vive nesse mundo, sem dinheiro e sem mulher?
Living in this world without money and without a woman?
A primeira vez que a arapuca desarmou
The first time the trap sprung
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
I ran there to see what it caught
A primeira vez que a arapuca desarmou
The first time the trap sprung
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
I ran there to see what it caught
Pegou, pegou
It caught, it caught
Uma mulher bonita que meu coração gamou
A beautiful woman that my heart fell for
A segunda vez que a arapuca desarmou
The second time the trap sprung
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
I ran there to see what it caught
A segunda vez que a arapuca desarmou
The second time the trap sprung
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
I ran there to see what it caught
Pegou, pegou
It caught, it caught
Um baita de um negão que meu coração gelou
A big black man that froze my heart