Sapo da Lagoa Lyrics Translation in English

Trupicada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sapo da lagoa andava tão cansado

Frog from the pond was so tired

Pois implicavam tanto com seu pé

Because they teased so much about his foot

Sempre que passeava, toda "sapaiada" lhe dizia: Lá vem sapo chulé!

Every time he strolled, all the "frog crew" would say: Here comes stinky foot frog!

Sozinho ele ficava, todo envergonhado

Alone he stayed, all embarrassed

Tentando achar alguma solução

Trying to find some solution

Lavava o seu pezinho, comprou talco e até sabão

He washed his little foot, bought talcum powder, and even soap

Mas sempre ouvia aquela tal canção

But always heard that same old song


O sapo não lava o pé

The frog doesn't wash his foot

Não lava porque não quer

Doesn't wash it because he doesn't want to

Ele mora lá na lagoa

He lives there in the pond

Não lava o pé porque não quer

Doesn't wash his foot because he doesn't want to

Mas que chulé!

But what a stink!


De tanto ouvir aquela brincadeira

From hearing that joke so much

O coitadinho ficava coaxando sempre só

The poor thing kept croaking all alone

Se esquecia das sapinhas verdinhas, tão bonitinhas

Forgot about the little green frogs, so pretty

Que pulavam pelos brejos ao redor

Jumping around the swamps nearby

Pensava cabisbaixo: "meu Deus, o que é que eu faço?"

Thought with his head down: "My God, what do I do?"

Queria acabar logo com aquela situação

Wanted to end this situation soon

Pois tanto santo dia era a mesma melodia, a sapaiada entoava a canção

Because every blessed day was the same melody, the frog crew sang the song


Foi então que decidiu que era hora de mudar

That's when he decided it was time to change

Quem sabe tirar férias, sair do mesmo lugar

Maybe take a vacation, leave the same place

Ficou sabendo de uma festa tão bacana

He heard about a really cool party

Só que era lá no céu, no próximo fim de semana

But it was up in the sky, next weekend

Mas se sapo não voa, não tinha como chegar

But if frogs don't fly, there was no way to get there

Nas nuvens tão branquinhas onde os bichos vão dançar

In the clouds so white where the animals go to dance

Desolado, este sapo cururu, ficou com cara é de sapo jururu

Heartbroken, this burping frog, had a sad frog face


"Mas pra que tanta tristeza?!" , pensou o sapo sorrateiro

"But why so much sadness?" thought the sneaky frog

Bastava se esconder na viola do seresteiro

Just needed to hide in the serenader's guitar

O urubu nem percebeu quando o sapo lá entrou

The vulture didn't even notice when the frog got in

Ficou lá dentro bem quietinho e a viagem aguentou

Stayed inside all quiet and endured the journey

E ao chegar ao céu, a diversão era total

And upon reaching the sky, the fun was total

Sapo saltou da viola e a surpresa foi geral

Frog jumped out of the guitar, and the surprise was general

Dançou samba, dançou mambo, um forró e até axé

Danced samba, danced mambo, a forró, and even axé

Não se cansava e se esqueceu até do pé!

Didn't get tired and even forgot about the foot!

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique August 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment