Caixão Pro Billy Lyrics Translation in English

Vagante
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Billy acordou cedo ele quer mudar de vida

Billy woke up early, he wants to change his life

Cansou de zarco lotado, andar km de zica

Tired of the crowded "zarco," walking kilometers of trouble

Põe chimia no chineque lembra daquele rap

Puts chimia in the chineque, remembers that rap

A vida é um teste, miséria uma peste

Life is a test, misery is a plague

Município metalúrgico ou se coça ou leva coça

Metalworking municipality, either scratch or get scratched

Se marcar aqui patrão amarga não adoça

If you mark it here, the boss will taste bitterness, not sweetness

Billy não aguenta mais o cheiro de valeta

Billy can't stand the smell of the ditch anymore

A casa de madeira, moveis do tempo do epa

The wooden house, furniture from the old times

Diapé não tem as fridas isso é fato

Diapé doesn't have the frills, that's a fact

Ele quer roupa de marca, um omega envenenado

He wants branded clothes, a poisoned omega

Conheceu o antulino, ladino do vila nova

Met Antulino, cunning from Vila Nova

Cheio dos lero-lero, fala mais que homem da cobra

Full of talk, talks more than a snake

Tá querendo um parceiro, o esquema é certeiro

Looking for a partner, the scheme is precise

Estoura aquele caixa encher o bolso de dinheiro

Blow up that cash, fill the pockets with money

Seu primo deu alerta, para com essa bobiça

His cousin gave a warning, stop this nonsense

Falecido merda seca se acabou pela cobiça

Deceased, dry crap, ended up for greed


Égua (o que aconteceu?)

Hey (what happened?)

Meu senhor (outro pia que faleceu)

My lord (another kid who died)

Guri de Joinville caiu no mundo do crime

Boy from Joinville fell into the world of crime

Se repete o mesmo filme

The same movie repeats

Caixão pro Billy

Coffin for Billy


O plano indo as pampas, tudo como previsto

The plan going smoothly, everything as planned

Mesmo assim toma cuidado o 22 não é pra bonito

Still be careful, the 22 is not for the handsome

Deu certo o primeiro, agora é caixeiro

The first worked, now it's a cashier

Na fuga no galeto, não existe sinaleiro

In the chicken run escape, there's no traffic light

De barraco no Edilene pra mansão no Irriu

From shack in Edilene to mansion in Irriu

Era um guapeca agora quer ser Pitbull

Was a small fry, now wants to be a Pitbull

Tá cheio de amigos, vai se ilude Billy

Full of friends, Billy, don't be deceived

Pra ajudar tem uno pra sugar tem mile

To help, there's Uno, to suck, there's Mile

Curtir a vida nova festa ostentação

Enjoying the new life, ostentation party

Gurias bonitas, drogas diversão

Pretty girls, drugs, fun

Baladas e baladas, mas o dinheiro sempre acaba

Parties and parties, but the money always runs out

Bola outro plano, furta outro caixa

Plan another, steal another cash

Até que a casa cai, caiu na armadilha

Until the house falls, fell into the trap

Lá se vai todo dinheiro pra pagar o zé propina

There goes all the money to pay the bribe

Billy leva 5 tiros na crocodilagem

Billy takes 5 shots in the crocodile game

Na TV jovem é morto reagiu a abordagem

On TV, young man is killed, resisted the approach


Égua (o que aconteceu?)

Hey (what happened?)

Meu senhor (outro pia que faleceu)

My lord (another kid who died)

Guri de Joinville caiu no mundo do crime

Boy from Joinville fell into the world of crime

Se repete o mesmo filme

The same movie repeats

Caixão pro Billy

Coffin for Billy

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola August 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment