Continue Assim Lyrics Translation in English

Valciãn Calixto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Talvez eu não tenha mais idade

Maybe I no longer have the age

Para idolatrar ninguém

To idolize anyone

Porém se você soubesse

But if you only knew

Como suas canções me fazem bem

How your songs do me good

Possivelmente você me entenderia

Possibly you would understand me

Ainda que ficasse sem graça

Even if it became awkward


A arte tem mesmo esse poder de total conexão

Art indeed has this power of total connection

Tão imenso quanto o potencial de transformação

As immense as the potential for transformation

E se eu pudesse te dedicar um refrão

And if I could dedicate a chorus to you

Seria ‘Thank You’ do Descendents

It would be 'Thank You' by Descendents

E se eu pedisse um cover com sua interpretação

And if I asked for a cover with your interpretation

Seria ‘Sérgio Sampaio, Volta’ do Tatá Airplane

It would be 'Sérgio Sampaio, Volta' by Tatá Airplane


Cada disco seu se relaciona

Each of your albums relates

Com alguma etapa diferente da minha vida

To a different stage of my life

Superei cada fase dessa

I overcame every phase of it

Acompanhando sua evolução enquanto artista

Following your evolution as an artist


Eu tenho um bocado de amigos com suas frases tatuadas

I have quite a few friends with your phrases tattooed

Ou usadas em livros, TCC e camisas estampadas

Or used in books, thesis, and printed shirts

Eu nunca fui a um show seu por conta da distância

I've never been to one of your shows due to the distance

Lendo diversos relatos dá para entender sua relevância

Reading various accounts helps understand your relevance


Você traduz como poucos

You translate like few others

O que vai preso dentro da gente

What gets stuck inside us

Seu timbre grave e rouco

Your deep and hoarse tone

É o que há de mais sincero na música nacional independente

Is the most sincere in independent national music

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau October 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment