Diz

Valesca Mayssa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Luto contra vozes que me dizem que eu não sou capaz

I fight against voices that tell me I'm not capable

Contra enganos que me dizem que eu não vou chegar lá

Against deceptions that tell me I won't get there

Meus altos e baixos nunca vão medir o meu valor

My ups and downs will never measure my worth

A tua voz me lembra e me diz quem realmente sou, oh

Your voice reminds me and tells me who I really am, oh


Diz que amado sou

Say that I am loved

Sem que eu me sinta assim

Without feeling that way

Diz que forte sou

Say that I am strong

Quando há fraqueza em mim

When there is weakness in me

E que seguro estou

And that I am secure

Se frágil eu me sentir

If I feel fragile

Que não estou só

That I am not alone

Pois eu pertenço a ti

For I belong to you


Eu creio, sim

I believe, yes

Eu creio, sim

I believe, yes

No que diz sobre mim

In what it says about me


Tudo que me importa agora é o que tua voz me diz

All that matters to me now is what your voice tells me

A minha identidade e valor só encontro em ti, oh

My identity and worth I only find in you, oh


Diz que amado sou

Say that I am loved

Sem que eu me sinta assim

Without feeling that way

Diz que forte sou

Say that I am strong

Quando há fraqueza em mim

When there is weakness in me

E que seguro estou

And that I am secure

Se frágil eu me sentir

If I feel fragile

Que não estou só

That I am not alone

Pois eu pertenço a ti

For I belong to you


Eu creio, sim

I believe, yes

Eu creio, sim

I believe, yes

No que diz sobre mim

In what it says about me


Tudo que eu tenho rendo aos teus pés, a mais ninguém

All I have, I surrender at your feet, to no one else

Te dei meus fracassos e as vitórias te darei também, oh

I gave you my failures, and the victories I will give you as well, oh


Diz que amado sou

Say that I am loved

Sem que eu me sinta assim

Without feeling that way

Diz que forte sou

Say that I am strong

Quando há fraqueza em mim

When there is weakness in me

E que seguro estou

And that I am secure

Se frágil eu me sentir

If I feel fragile

Que não estou só

That I am not alone

Pois eu pertenço a ti

For I belong to you


Eu creio, sim

I believe, yes

Eu creio, sim

I believe, yes

No que diz sobre mim

In what it says about me


Eu creio, sim

I believe, yes

Eu creio, sim

I believe, yes

No que diz sobre mim

In what it says about me

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola September 19, 2024
Be the first to rate this translation
Comment