Fase da Terra Lyrics Translation in English

Velotroz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Dentro do barco um canhão

Inside the boat a cannon

Resolvido a fingir, a matar

Determined to pretend, to kill

Fico à vontade

I feel comfortable


Nos separando um andar

Separating us a floor

Esse prédio, essa casa, o motor

This building, this house, the engine

Nada a braço a natureza

Nothing at arm’s length, nature


Tenha coragem pra ir

Have the courage to go

Aos bares cheios e ver

To the crowded bars and see

No outdoor a saudade

In the billboard, the longing

Em cada um frio, um calor

In each one cold, a warmth

Em nosso rosto o suor

In our face the sweat

Sem sono, pra despertar

Without sleep, to wake up

Antes que o sonho se acabe

Before the dream ends


Pouca vontade pra ir que a festa é cheia

Little desire to go as the party is full

Eu penso em você e nada mais

I think of you and nothing else

E no desejo de ter porto seguro

And in the desire to have a safe haven

Eu vejo crianças soltas

I see free children


Muita colagem pra ler nas ruas

Many collages to read on the streets

Não sei de nada mas sinto muito

I know nothing but I feel sorry

Nossa vontade que é curta

Our short-lived desire

A vida é

Life is


Atravessando toda superfície

Crossing all surfaces

Peço que avise a insistente existência de mais

I ask to be warned of the insistent existence of more

Lá onde guardo os amantes perfeitos

Where I keep the perfect lovers

Guardo a vontade de amar pela segunda vez

I keep the desire to love for the second time


Pouca coragem pra ir que festa é cheia

Little courage to go as the party is full

Eu penso em você e nada mais

I think of you and nothing else

E no desejo de ter porto seguro

And in the desire to have a safe haven

Eu vejo crianças soltas

I see free children


Muita colagem pra ler nas ruas

Many collages to read on the streets

Não sei de nada mas sinto muito

I know nothing but I feel sorry

Nem disse amar

Nor did I say love

E você já disse adeus

And you’ve already said goodbye


Meu coração é mistura

My heart is a mixture

De sonho, medo, de raiva e mambo

Of dreams, fear, anger, and mambo

Seu sentimento é de não estar só

Your feeling is not being alone

Chega! Chega! Chega!

Enough! Enough! Enough!

Chega de solidão

Enough of loneliness


Que agora tudo mudou

That now everything has changed

E teu sorriso mudou

And your smile has changed

E aquela força mudou

And that strength has changed

Que agora Armagedom

That now it's Armageddon

Que agora tudo acabou

That now everything is over


Mesmo caindo no chão

Even falling to the ground

Cambaleando, mudando de cor

Staggering, changing color

Ainda tenho esperança

I still have hope

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique September 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment