Coração Materno Lyrics Translation in English

Vicente Celestino
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Disse um campônio à sua amada

A peasant said to his beloved

Minha idolatrada, diga o que quer?

My idolized one, tell me what you want?

Por ti vou matar, vou roubar

For you, I will kill, I will steal

Embora tristezas me causes mulher

Although you cause me sorrow, woman

Provar quero eu que te quero

I want to prove that I love you

Venero teus olhos, teu porte, teu ser

I revere your eyes, your bearing, your being

Mas diga, tua ordem espero

But tell me, I await your command

Por ti não importa matar ou morrer

For you, it doesn't matter to kill or die

Ela disse ao campônio, a brincar

She said to the peasant, jokingly

Se é verdade tua louca paixão

If your crazy passion is true

Parte já e pra mim vá buscar

Leave now and bring me

De tua mãe inteiro o coração

Your mother's heart whole

A correr o campônio partiu

The peasant ran off

Como um raio na estrada e sumiu

Like lightning on the road and disappeared

Sua amada qual louca ficou

His beloved went mad

A chorar na estrada tombou

Fell on the road crying


Chega à choupana o campônio

The peasant reaches the hut

E encontra a mãezinha ajoelhada a rezar

And finds his dear mother kneeling, praying

Rasga-lhe o peito o demônio

The demon tears her chest apart

Tombando a velhinha aos pés do altar

The old lady falls at the foot of the altar

Tira do peito sangrando

Takes the bleeding heart

Da velha mãezinha o pobre coração

From the poor old mother's chest

E volta a correr proclamando

And runs back proclaiming

Vitória! Vitória! Tem minha paixão

Victory! Victory! I have my passion

Mas em meio da estrada caiu

But in the middle of the road, he fell

E na queda uma perna partiu

And in the fall, he broke a leg

À distância saltou-lhe da mão

From his hand, the heart leaped

Sobre a terra o pobre coração

The poor heart fell to the ground

Nesse instante uma voz ecoou

At that moment, a voice echoed

Magoou-se, pobre filho meu?

Did my poor son hurt himself?

Vem buscar-me filho, aqui estou

Come fetch me, son, here I am

Vem buscar-me que ainda sou teu!

Come fetch me, for I am still yours!

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment