Rio Preto Lyrics Translation in English

Vieira e Vieirinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Rio Preto era um negro

Rio Preto was a black man

Criado na sujeição

Raised in submission

No golpe da liberdade

In the blow of freedom

Nego virou valentão

Nego became a bully


Pos na cinta um Bacamarte

He carried a blunderbuss at his waist

do outro lado um facão

On the other side, a machete

As donzela e as casada

The maidens and the married

Nego deu perseguição

Nego pursued them


Foi na casa do Zé Leite

He went to Zé Leite's house

Zé Leite não tava lá

Zé Leite wasn't there

Achando a mulher sozinha

Finding the woman alone

Nego pegou a intimar

Nego began to woo her


Não me aceite por visita

Don't accept me as a visitor

Que eu não vim lhe visitar

I didn't come to visit you

Monte aqui na minha garupa

Climb on my horse

Que eu vim é te buscar

I came to take you away


A mulher lhe ofereceu

The woman offered him

Duas pataca de ouro

Two gold coins

Só me interessa a senhora

I'm only interested in you

O mulher deixe de choro

Oh woman, stop crying


Essa sua formosura

Your beauty

Vale mais que um tesouro

Is worth more than a treasure

Se o Zé Leite acha ruim

If Zé Leite doesn't like it

Queimo pórva no seu couro

I'll burn leather on his hide


Zé Leite quando chegou

When Zé Leite arrived

Soube do que acontecia

He learned what was happening

Foi dizer pra sua sogra

He went to tell his mother-in-law

Vim entrega sua filha

"I came to deliver your daughter"


Quem tratou dezoito anos

Who treated eighteen years

Pode tratar mais um dia

Can treat one more day

Se eu não encontrar Rio Preto

If I don't find Rio Preto

Não procuro mais família

I won't look for the family anymore


Respondeu seus dois cunhado

His two brothers-in-law replied

Que mostrava lhe estimar

Showing that they esteemed him

Pode ser no fim do mundo

It may be at the end of the world

Rio Preto vamo encontrar

We'll find Rio Preto


O primeiro atira bem

The first shoots well

O do meio regular

The middle one is average

O defeito do caçula

The flaw of the youngest

É todos tiro não erra

Is that he never misses a shot


Sairam os três rapaz

The three young men went out

Feito onça cumedeira

Like a voracious jaguar

Atoparam com Rio Preto

They encountered Rio Preto

No meio da capoeira

In the middle of the woods


Foi na primeira descarga

In the first volley

Rio Preto arriou bandeira

Rio Preto lowered his flag

To ferido rapaziada

I'm wounded, boys

To na hora derradeira

It's my final hour


Eu voz peço José Leite

I beg you, José Leite

Não me acabe de matar

Don't finish killing me

Me leve pro padre Amancio

Take me to Father Amancio

Que eu quero confessar

I want to confess


A morte de Rio Preto

Rio Preto's death

Fez o sertão sossegar

Made the hinterland quiet down

Acabou o pesadelo

The nightmare is over

Das família do lugar

For the families of the place

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment