Raízes do Amor Lyrics Translation in English

Tião Carreiro e Pardinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

As raízes do amor brotam mais depressa

The roots of love sprout more quickly

Plantadas num coração cheio de bondade

Planted in a heart full of kindness

Adubadas com abraços e muitos carinhos

Fertilized with hugs and many caresses

E regadas com os beijos de felicidade

And watered with the kisses of happiness

Plantei minha esperança no chão do seu peito

I planted my hope in the soil of your chest

Mas o sol do seu desprezo do cruel verão

But the sun of your disdain in the cruel summer

Não deixou que as sementes criassem raízes

Did not allow the seeds to take root

Que secaram na estiagem do seu coração

They withered in the drought of your heart


Amor que não tem raízes

Love without roots

Dura pouco ou quase nada

Lasts little or almost nothing

Nasce na boca da noite

It is born in the mouth of the night

Pra morrer de madrugada

Only to die at dawn


Raízes de amor sincero não terminam nunca

Roots of sincere love never end

Cai o tronco e elas ficam numa longa espera

The trunk falls, and they remain in a long wait

E a chuva de ternura sobre elas chegam

And the rain of tenderness reaches them

Para se vestir de novo numa primavera

To dress again in a new spring

O amor que eu perdi me deixou raízes

The love I lost left me with roots

Hoje apenas num aceno que ela me fez

Today, only in a gesture she made to me

Num longo abraço apertado nos reconciliamos

In a long, tight hug, we reconciled

E no peito eu sinto a aurora brilhar outra vez

And in my chest, I feel the dawn shining again


Amor que não tem raízes

Love without roots

Dura pouco ou quase nada

Lasts little or almost nothing

Nasce na boca da noite

It is born in the mouth of the night

Pra morrer de madrugada

Only to die at dawn

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde August 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment