Sua Ausência Lyrics Translation in English

VMZ
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O dia ta cinza de novo

The day is gray again

Sem ânimo tento vencer

Without enthusiasm, I try to overcome

Pois sempre que fecho meus olhos

Because every time I close my eyes

Pergunto porque foi você

I ask why it was you


O que foi que eu fiz de errado?

What did I do wrong?

Pra simplesmente merecer

To simply deserve

A sua ausência é um fardo

Your absence is a burden

Remorsos vão me corroer

Remorse will corrode me


Tenho imaginado

I have imagined

Um coração completo

A complete heart

Juntando os meus cacos

Gathering my pieces

Eu me vejo em restos

I see myself in fragments


Por mais que eu não possa evitar

As much as I can't avoid

O último olhar de dor

The last look of pain

Sozinho aqui me deixou

Left me alone here

Queria ter ido eu no seu lugar

I wish I had gone in your place


O último olhar de dor

The last look of pain

Sozinho aqui me deixou

Left me alone here

Queria ter ido eu no seu lugar

I wish I had gone in your place


Eu durmo e acordo e é um pesadelo

I sleep and wake up, it's a nightmare

Eu vejo mesmo, nada muda aqui

I see, nothing changes here

Tenho tentado enfrentar meus medos

I've tried to face my fears

Meus anseios mas eu desisti

My desires, but I gave up


Do nada o sorriso se vai

Out of nowhere, the smile fades

Em casa a máscara cai

At home, the mask falls

Não é rebeldia meu pai

It's not rebellion, my father

Eu só quero ficar um pouco só

I just want to be alone for a while


Melhorar eu sei que não vai

I know it won't get better

Mas assim ninguém se estressa mais

But this way, no one gets stressed anymore

Nem pela atenção ou por paz

Not for attention or for peace

Eu cansei de ser sempre o pior

I'm tired of always being the worst


Tenho imaginado ter você por perto

I have imagined having you close

Por mais que impossível é isso que quero

As impossible as it is, that's what I want


Por mais que eu só consiga chorar

Even though I can only cry

O último dia de dor

The last day of pain

A nuvem densa já passou

The dense cloud has passed

Queria ter tido forças pra levantar

I wish I had the strength to get up


O último dia de dor

The last day of pain

A nuvem densa já passou

The dense cloud has passed

Queria ter tido forças pra levantar

I wish I had the strength to get up

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde August 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment