Me Perdi No Teu Olhar Lyrics Translation in English
Wilson e SoraiaPortuguese Lyrics
English Translation
Quando te conheci
When I met you
O amor em mim se revelou
Love in me revealed itself
Pouco a pouco eu fui me envolvendo
Little by little, I got involved
E assim começou
And so it began
Me perdi no seu olhar
I got lost in your gaze
Me entreguei nessa emoção
I surrendered to this emotion
De repente você já estava
All of a sudden, you were already
No meu coração
In my heart
Eu e você lado a lado
You and me side by side
Vivendo uma história, dois apaixonados
Living a story, two lovers
Sem limites, foi assim o nosso amor
Without limits, that's how our love was
Nunca pensei que viesse acabar
I never thought it would end
Acreditei que não ia ter fim
I believed it wouldn't have an end
Mas veio a tempestade
But the storm came
E levou você de mim
And took you away from me
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Que eu choro e choro de tanta saudade
That I cry and cry with so much longing
Que a solidão mora comigo
That loneliness lives with me
Eu queria que o vento soprasse
I wanted the wind to blow
Trazendo de volta a felicidade
Bringing back happiness
Você é tudo que eu preciso
You are everything I need
Eu e você lado a lado
You and me side by side
Vivendo uma história, dois apaixonados
Living a story, two lovers
Sem limites, foi assim o nosso amor
Without limits, that's how our love was
Nunca pensei que viesse acabar
I never thought it would end
Acreditei que não ia ter fim
I believed it wouldn't have an end
Mas veio a tempestade
But the storm came
E levou você de mim
And took you away from me
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Que eu choro e choro de tanta saudade
That I cry and cry with so much longing
Que a solidão mora comigo
That loneliness lives with me
Eu queria que o vento soprasse
I wanted the wind to blow
Trazendo de volta a felicidade
Bringing back happiness
Você é tudo que eu preciso
You are everything I need
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Que eu choro e choro de tanta saudade
That I cry and cry with so much longing
Que a solidão mora comigo
That loneliness lives with me
Eu queria que o vento soprasse
I wanted the wind to blow
Trazendo de volta a felicidade
Bringing back happiness
Você é tudo que eu preciso
You are everything I need