Histórias do Violão Lyrics Translation in English
Yamandú CostaPortuguese Lyrics
English Translation
O violão pediu
The guitar asked
O violão pediu
The guitar asked
Que eu falasse por ele
That I spoke for it
Contasse as histórias das noites passadas
Told the stories of past nights
Que a gente sonhava na mesa do bar
That we dreamed at the bar
De lábios que se procuravam
Lips that sought each other
E mãos de carinho pra dar
And hands of affection to give
E mil arrepios pela pele
And a thousand shivers through the skin
Nas almas de vinho querendo se amar
In souls of wine wanting to love each other
O violão chorou
The guitar cried
E eu chorando com ele
And I crying with it
Segui recordando moinhos Quixotes
I continued recalling windmills, Quixotes
Histórias de fogo e de escuridão
Stories of fire and darkness
As cruzes dos campos abertos
The crosses of open fields
E lenços cansados de adeus
And handkerchiefs tired of goodbyes
Fraqueza, ganância, miséria
Weakness, greed, misery
As guerras dos homens em nome de Deus
The wars of men in the name of God
O violão pediu
The guitar asked
Que eu cantasse com ele
That I sing with it
Cantigas do tempo, o que é velho o que é novo
Songs of time, what is old, what is new
Que nunca se alcança está sempre a passar
That is never reached, always passing by
Os filhos que foram embora
The children who left
Os pais que ainda virão
The parents who will still come
Num mundo que morre e renasce
In a world that dies and is reborn
Que sonha na boca do meu violão
That dreams in the mouth of my guitar