Copo Que Vai Enchendo Lyrics Translation in English
Yasmin SantosPortuguese Lyrics
English Translation
A mesma mesa que serviu pra te encontrar
The same table that served to meet you
Hoje vai me ver chorar, hoje vai me ver gastar
Today will see me cry, today will see me spend
Gastar saudade, economizar vontade
Spending longing, saving desire
Mas agora é que vem a pior parte
But now comes the worst part
Sua mesa a três mesas da minha
Your table, three tables from mine
E o pior é que não tá sozinho
And the worst part is that you're not alone
Quem é essa aí
Who is that there
Que daqui a pouco vai te levar embora daqui?
That soon will take you away from here?
É copo que vai enchendo, é copo que vai secando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that keeps emptying
Ver meu ex-amor com outra, isso tá me machucando
Seeing my ex-love with another, that's hurting me
É copo que vai enchendo, é copo derramando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that's spilling
É um tiro de dentro pra fora ver essa moça te levando
It's a shot from inside to outside to see this girl taking you away
É copo que vai enchendo, é copo que vai secando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that keeps emptying
Ver meu ex-amor com outra, isso tá me machucando
Seeing my ex-love with another, that's hurting me
É copo que vai enchendo, é copo derramando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that's spilling
É um tiro de dentro pra fora ver essa moça te levando
It's a shot from inside to outside to see this girl taking you away
Ôôô, e o que dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts is knowing that you'll call her love
Ôôô, e o que mais dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts the most is knowing that you'll call her love
Sua mesa a três mesas da minha
Your table, three tables from mine
E o pior é que não tá sozinho
And the worst part is that you're not alone
Quem é essa aí
Who is that there
Que daqui a pouco vai te levar embora daqui?
That soon will take you away from here?
É copo que vai enchendo, é copo que vai secando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that keeps emptying
Ver meu ex-amor com outra, isso tá me machucando
Seeing my ex-love with another, that's hurting me
É copo que vai enchendo, é copo derramando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that's spilling
É um tiro de dentro pra fora ver essa moça te levando
It's a shot from inside to outside to see this girl taking you away
É copo que vai enchendo, é copo que vai secando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that keeps emptying
Ver meu ex-amor com outra, isso tá me machucando
Seeing my ex-love with another, that's hurting me
É copo que vai enchendo, é copo derramando
It's a glass that keeps filling, it's a glass that's spilling
É um tiro de dentro pra fora ver essa moça te levando
It's a shot from inside to outside to see this girl taking you away
Ôôô, e o que dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts is knowing that you'll call her love
Ôôô, e o que mais dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts the most is knowing that you'll call her love
Ôôô, e o que dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts is knowing that you'll call her love
Ôôô, e o que mais dói é saber que vai chamar ela de amor
Oh, and what hurts the most is knowing that you'll call her love