Céu Particular Lyrics Translation in English

Duda Raposo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

4:15, já tô do avesso

4:15, I'm already upside down

Altas horas assim nem me reconheço

At this late hour, I don't even recognize myself

Eu me entreguei sem cuidar de mim

I surrendered without taking care of myself

Buscando valor no que não tem nem preço

Seeking value in what has no price


Mas sabe, querida, te deixei ferida

But you know, dear, I left you hurt

Tentando acertar de vez outra vez

Trying to get it right once again

Me encontrei disposta a consertar

I found myself willing to fix

Melhorar o que um dia o passado nos fez

Improve what the past did to us one day


Corri quase o ano inteiro pra poder te fazer um dia enxergar

I ran almost the entire year to make you see one day

O tanto de amor que eu tinha guardado pra em ti conseguir demonstrar

The amount of love I had saved to be able to show you

Dispostos se atraem, as lágrimas caem pensando no que poderíamos ser

Those willing attract each other, tears fall thinking about what we could be

Mas algo maior impediu a história antes que uma ela pudesse ser

But something bigger prevented the story before it could be one


Em cada canto do quarto vejo seu rosto em qualquer lugar

In every corner of the room, I see your face everywhere

Em cada esquina da rua te procuro e sempre pareço nunca achar

In every street corner, I look for you and always seem to never find

Saudade maltrata, pesa, dói a alma, a falta corrói e arde como um arranhão

Saudade hurts, weighs, hurts the soul, the absence corrodes and burns like a scratch

Teu voo tão alto sem mim faz na espera eu esperar o teu voltar

Your flight so high without me makes me wait for your return


Se um dia pensar e repensar na sua decisão, pode vir me chamar

If one day you think and rethink your decision, you can come and call me

Minha cama, cê sabe, no fundo, é onde nos leva pro nosso céu particular

My bed, you know, deep down, is where it takes us to our private heaven

Rodo o mundo inteiro gritando seu nome mesmo não tendo direção

I travel the whole world shouting your name even though I have no direction

Mas sei que em meus pensamentos é o lugar mais fácil de te encontrar

But I know that in my thoughts is the easiest place to find you


Corri quase o ano inteiro pra poder te fazer um dia enxergar

I ran almost the entire year to make you see one day

O tanto de amor que eu tinha guardado pra em ti conseguir demonstrar

The amount of love I had saved to be able to show you

Dispostos se atraem, as lágrimas caem pensando no que poderíamos ser

Those willing attract each other, tears fall thinking about what we could be

Mas algo maior impediu a história antes que uma ela pudesse ser

But something bigger prevented the story before it could be one


Em cada canto do quarto vejo seu rosto em qualquer lugar

In every corner of the room, I see your face everywhere

Em cada esquina da rua te procuro e sempre pareço nunca achar

In every street corner, I look for you and always seem to never find

Saudade maltrata, pesa, dói a alma, a falta corrói e arde como um arranhão

Saudade hurts, weighs, hurts the soul, the absence corrodes and burns like a scratch

Teu voo tão alto sem mim faz na espera eu esperar o teu voltar

Your flight so high without me makes me wait for your return


Se um dia pensar e repensar na sua decisão, pode vir me chamar

If one day you think and rethink your decision, you can come and call me

Minha cama, cê sabe, no fundo, é onde nos leva pro nosso céu particular

My bed, you know, deep down, is where it takes us to our private heaven

Rodo o mundo inteiro gritando seu nome mesmo não tendo direção

I travel the whole world shouting your name even though I have no direction

Mas sei que em meus pensamentos é o lugar mais fácil de te encontrar

But I know that in my thoughts is the easiest place to find you


Nosso céu particular

Our private heaven

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment