Coisas Belas Lyrics Translation in English
O Bairro NovoPortuguese Lyrics
English Translation
Vi você sorrir
I saw you smile
Vi você chorar
I saw you cry
Vi você dormir
I saw you sleep
Não se importando se as folhas vão cair lá fora
Not caring if the leaves fall outside
Cantei várias canções junto com você
I sang several songs with you
E a cada nota que entoava o meu peito se orgulhava
And with each note, my chest swelled with pride
Pois estavas a crescer
For you were growing up
Ainda existem coisas belas neste mundo que criei
There are still beautiful things in this world I created
Eu sei bem que o pecado destruiu
I know well that sin has destroyed
Muitas das coisas que formei
Many of the things I shaped
Muitas das coisas que lhe dei
Many of the things I gave you
Se eu disser que haja luz, ela poderá existir
If I say let there be light, it may exist
Dentro do seu coração irá surgir
Inside your heart, it will emerge
Basta apenas permitir
Just allow
Basta apenas decidir
Just decide
Vi a sua dor
I saw your pain
Vi o seu clamor
I saw your plea
Vi a sua angústia ao perguntar olhando o Céu
I saw your anguish as you asked, looking at the sky
Se eu ainda estava ali contigo
If I was still there with you
Então te abracei
So I hugged you
E te confortei
And comforted you
Fui eu quem te dei a esperança
I was the one who gave you hope
E também a confiança
And also confidence
De um dia vir morar comigo
That one day you would live with me
Ainda existem coisas belas neste mundo que criei
There are still beautiful things in this world I created
Eu sei bem que o pecado destruiu
I know well that sin has destroyed
Muitas das coisas que formei
Many of the things I shaped
Muitas das coisas que lhe dei
Many of the things I gave you
Se eu disser que haja luz, ela poderá existir
If I say let there be light, it may exist
Dentro do seu coração irá surgir
Inside your heart, it will emerge
Basta apenas permitir
Just allow
Basta apenas decidir
Just decide
Se quer juntar-se aos defeitos
If you want to join the flaws
O mundo hoje está imperfeito
The world today is imperfect
Mas lembre de suas origens
But remember your origins
À minha imagem fostes feito
In my image, you were made