Confesso Lyrics Translation in English

Eduardo Gudin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

sei que o amor é uma coisa séria

I know that love is a serious matter

mas não tem mestre nessa matéria

But there's no master in this subject

eu mesmo já fiz miséria por amor

I myself have caused misery for love

confesso

I confess

dei muito murro em ponta de faca

I've hit my head against the wall many times

já fui fiel, já virei casaca

I've been faithful, I've turned my coat

mil criaturas já fiz chorar de dor

I've made a thousand creatures cry in pain

que loucura

What madness

já fui deixado na rua da amargura

I've been left on the street of bitterness

quando a paixão se desfez

When passion unraveled

isso mais de uma vez

More than once

já fui barão, já cantei de galo

I've been a baron, I've crowed like a rooster

mas já sofri, também fui vassalo

But I've also suffered, I've been a vassal

bebi cachaça em gargalo por amor

I've drunk cachaça straight from the bottle for love

confesso

I confess

já fui o outro em romance alheio

I've been the other in someone else's romance

mas lembro bem, também já fiz feio

But I remember well, I've also acted badly

pois não há presa que escape dessa dor

Because there's no prey that escapes this pain

que tristeza

How sad

já fiquei cego, já andei virando a mesa

I've been blind, I've turned the table

o que o ciúme me fez, eu nem conto a vocês

What jealousy made me do, I won't even tell you

foi tanta briga, foi tanta cena

There were so many fights, so many scenes

tantos presentes de flor

So many flower gifts

mas tudo valeu a pena

But everything was worth it

e eu até virei compositor

And I even became a composer

eu posso nem ser tão feliz

I may not be so happy

mas digo uma coisa ao senhor

But I tell you one thing, sir

que na vida o que eu fiz foi por amor

That in life, everything I did was for love

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil October 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment