Confesso Lyrics Translation in English
Eduardo GudinPortuguese Lyrics
English Translation
sei que o amor é uma coisa séria
I know that love is a serious matter
mas não tem mestre nessa matéria
But there's no master in this subject
eu mesmo já fiz miséria por amor
I myself have caused misery for love
confesso
I confess
dei muito murro em ponta de faca
I've hit my head against the wall many times
já fui fiel, já virei casaca
I've been faithful, I've turned my coat
mil criaturas já fiz chorar de dor
I've made a thousand creatures cry in pain
que loucura
What madness
já fui deixado na rua da amargura
I've been left on the street of bitterness
quando a paixão se desfez
When passion unraveled
isso mais de uma vez
More than once
já fui barão, já cantei de galo
I've been a baron, I've crowed like a rooster
mas já sofri, também fui vassalo
But I've also suffered, I've been a vassal
bebi cachaça em gargalo por amor
I've drunk cachaça straight from the bottle for love
confesso
I confess
já fui o outro em romance alheio
I've been the other in someone else's romance
mas lembro bem, também já fiz feio
But I remember well, I've also acted badly
pois não há presa que escape dessa dor
Because there's no prey that escapes this pain
que tristeza
How sad
já fiquei cego, já andei virando a mesa
I've been blind, I've turned the table
o que o ciúme me fez, eu nem conto a vocês
What jealousy made me do, I won't even tell you
foi tanta briga, foi tanta cena
There were so many fights, so many scenes
tantos presentes de flor
So many flower gifts
mas tudo valeu a pena
But everything was worth it
e eu até virei compositor
And I even became a composer
eu posso nem ser tão feliz
I may not be so happy
mas digo uma coisa ao senhor
But I tell you one thing, sir
que na vida o que eu fiz foi por amor
That in life, everything I did was for love