Syphon Filter (part. Yung Buda) Lyrics Translation in English
Yung Lixo (Yun Li)Portuguese Lyrics
English Translation
[Yung Lixo]
[Yung Lixo]
Isolado no oceano, mil léguas submarinas
Isolated in the ocean, a thousand submarine leagues
Meu teto feito de água, minha prisão foi esquecida
My roof made of water, my prison was forgotten
Preservado por quinze anos por membros de alta classe
Preserved for fifteen years by high-class members
Com medo dos meus poderes, temendo minha habilidade
Feared for my powers, fearing my ability
No silêncio do profundo, eu planejo a grande fuga
In the silence of the deep, I plan the great escape
O lacre já tá cedendo, a porta quebra e flutua
The seal is already yielding, the door breaks and floats
Não posso perder meu tempo, é hora de umas visita
I can't waste my time, it's time for a visit
Visita, visita, visita, visita
Visit, visit, visit, visit
Faço as estrelas ter inveja do brilho do muzzle flare
I make the stars jealous of the muzzle flare's brightness
Tua sala vira um espetáculo, tua casa um cemitério
Your room turns into a spectacle, your house a cemetery
Arranco as telhas e as janela com um toque no teu boné
I tear off the tiles and windows with a touch of your cap
Você não foi um obstáculo, 'cê sabe quem é que é (que eu sou)
You were not an obstacle, you know who I am (that I am)
No meio do nada, deixado pra morrer
In the middle of nowhere, left to die
Perdão não conheço, eu conheço é a bala
Forgiveness I don't know, I know the bullet
E comigo ela fala, ela quer ser alojada
And with me, it speaks, it wants to be lodged
A bala perdida em teu peito é encontrada
The stray bullet in your chest is found
Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado
I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed
Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo
Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado
I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed
Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo
Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
[Yung Buda]
[Yung Buda]
Eu guardo um 550 e uma jaqueta de flak no armário
I keep a 550 and a flak jacket in the closet
Então você sabe que eu tô falando sério
So you know I'm serious
A morte leva sua alma equipada em traje stealth
Death takes your soul equipped in stealth gear
Trancado no subsolo eles testam minha fé
Locked underground, they test my faith
Mentiras misturam no sangue Linhas verdes de automação
Lies mix in the blood, green lines of automation
Deixo inimigos lado a lado Embaixo de uma plantação
I leave enemies side by side under a plantation
Night vision no obstáculo Ignoro a frustração
Night vision, no obstacle, I ignore the frustration
Alto nível sendo testado em qualquer situação
High level being tested in any situation
Hey Hey
Hey Hey
Bala no cap Equilíbrio zerado Cortando eles tipo Hiei
Bullet in the cap, zero balance, cutting them like Hiei
Petalas sangram num jardim de morte Com flores que eu que plantei
Petals bleed in a garden of death with flowers I planted
Antes da marra carrega cartucho E pratica como eu te ensinei
Before the swagger, load the cartridge and practice like I taught you
Antes da bala bota balaclava Antes que eu te destrua de vez
Before the bullet, put on a balaclava before I destroy you for good
Eu quero saber se a luz ainda brilha Ou se tudo ainda pode voltar
I want to know if the light still shines or if everything can still come back
Às vezes parece até distante Difícil eu errar se eu te ver
Sometimes it seems distant, hard for me to miss if I see you
Sua mente explode se tentar entender o que existe além da TV
Your mind explodes if you try to understand what exists beyond the TV
Eu mato a distância coloco uma bala entre mim e você
I kill the distance, put a bullet between me and you
[Yung Lixo & Yung Buda]
[Yung Lixo & Yung Buda]
Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado
I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed
Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo
Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado
I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed
Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo
Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter
Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter