Syphon Filter (part. Yung Buda) Lyrics Translation in English

Yung Lixo (Yun Li)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Yung Lixo]

[Yung Lixo]

Isolado no oceano, mil léguas submarinas

Isolated in the ocean, a thousand submarine leagues

Meu teto feito de água, minha prisão foi esquecida

My roof made of water, my prison was forgotten

Preservado por quinze anos por membros de alta classe

Preserved for fifteen years by high-class members

Com medo dos meus poderes, temendo minha habilidade

Feared for my powers, fearing my ability

No silêncio do profundo, eu planejo a grande fuga

In the silence of the deep, I plan the great escape

O lacre já tá cedendo, a porta quebra e flutua

The seal is already yielding, the door breaks and floats

Não posso perder meu tempo, é hora de umas visita

I can't waste my time, it's time for a visit

Visita, visita, visita, visita

Visit, visit, visit, visit


Faço as estrelas ter inveja do brilho do muzzle flare

I make the stars jealous of the muzzle flare's brightness

Tua sala vira um espetáculo, tua casa um cemitério

Your room turns into a spectacle, your house a cemetery

Arranco as telhas e as janela com um toque no teu boné

I tear off the tiles and windows with a touch of your cap

Você não foi um obstáculo, 'cê sabe quem é que é (que eu sou)

You were not an obstacle, you know who I am (that I am)

No meio do nada, deixado pra morrer

In the middle of nowhere, left to die

Perdão não conheço, eu conheço é a bala

Forgiveness I don't know, I know the bullet

E comigo ela fala, ela quer ser alojada

And with me, it speaks, it wants to be lodged

A bala perdida em teu peito é encontrada

The stray bullet in your chest is found


Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado

I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed

Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo

Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado

I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed

Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo

Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter


[Yung Buda]

[Yung Buda]

Eu guardo um 550 e uma jaqueta de flak no armário

I keep a 550 and a flak jacket in the closet

Então você sabe que eu tô falando sério

So you know I'm serious

A morte leva sua alma equipada em traje stealth

Death takes your soul equipped in stealth gear

Trancado no subsolo eles testam minha fé

Locked underground, they test my faith

Mentiras misturam no sangue Linhas verdes de automação

Lies mix in the blood, green lines of automation

Deixo inimigos lado a lado Embaixo de uma plantação

I leave enemies side by side under a plantation

Night vision no obstáculo Ignoro a frustração

Night vision, no obstacle, I ignore the frustration

Alto nível sendo testado em qualquer situação

High level being tested in any situation


Hey Hey

Hey Hey

Bala no cap Equilíbrio zerado Cortando eles tipo Hiei

Bullet in the cap, zero balance, cutting them like Hiei

Petalas sangram num jardim de morte Com flores que eu que plantei

Petals bleed in a garden of death with flowers I planted

Antes da marra carrega cartucho E pratica como eu te ensinei

Before the swagger, load the cartridge and practice like I taught you

Antes da bala bota balaclava Antes que eu te destrua de vez

Before the bullet, put on a balaclava before I destroy you for good

Eu quero saber se a luz ainda brilha Ou se tudo ainda pode voltar

I want to know if the light still shines or if everything can still come back

Às vezes parece até distante Difícil eu errar se eu te ver

Sometimes it seems distant, hard for me to miss if I see you

Sua mente explode se tentar entender o que existe além da TV

Your mind explodes if you try to understand what exists beyond the TV

Eu mato a distância coloco uma bala entre mim e você

I kill the distance, put a bullet between me and you


[Yung Lixo & Yung Buda]

[Yung Lixo & Yung Buda]

Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado

I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed

Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo

Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Tô de M4, Spectre de lado, supressor tá retirado

I'm with M4, Spectre on the side, suppressor removed

Destrava de dual wield, um minuto é mil disparo

Unlocking dual wield, a minute is a thousand shots

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Syphon Filter, Sy-Sy-Syphon Filter

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment