Lua Em Áries Lyrics Translation in English

Yuri Araújo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A Lua já tava em Áries

The Moon was already in Aries

Chequei no Personare

I checked on Personare

Você me entorpeceu e me levou pro céu

You intoxicated me and took me to the sky

Teu feitiço me acertou

Your spell hit me

Você me arrastou

You dragged me

Você me afogou praS águas do teu mel

You drowned me in the waters of your honey


Me diz teu mapa astral

Tell me your astrological chart

Me dá essa moral

Give me that confidence

Eu quero desvendar todo esse teu véu

I want to unveil all your veil

Sintoniza nessa brisa

Tune into this breeze

Me tira essa camisa

Take off this shirt for me

Me leva pra uma volta

Take me for a spin

Me faz de troféu (Me faz de troféu)

Make me a trophy (Make me a trophy)


Tão alucinado

So hallucinated

Não me sinto bem

I don't feel well

Já caiu em outra em um quarto de hotel

Already fell for another in a hotel room

Me diz se eu te ligo?

Tell me if I should call you?

Fica aqui comigo!

Stay here with me!

Que hoje eu tô carente

Because today I'm needy

Pena que teu coração é de papel

Too bad your heart is made of paper


Aquele signo do Zodíaco

That zodiac sign

Que mexe comigo

That messes with me

É uma mistura independente e cruel

Is an independent and cruel mixture

Aqui já ficou quente

It's already hot here

Loucuras indecentes

Indecent madness

Tu debaixo da coberta

You under the covers

Eu tiro meu chapéu

I take off my hat


Eu descolei uma passagem

I got a ticket

Te levo na viagem

I take you on the journey

Não promete nada

Don't promise anything

Se não for o teu céu

If it's not your heaven

Pra fazer minha morada

To make my dwelling

Enrolado nas tuas garras

Wrapped in your claws

Os donos da quebrada nesse reino infiel

The owners of the hood in this unfaithful realm

(Nesse reino infiel)

(In this unfaithful realm)


Tão alucinado

So hallucinated

Não me sinto bem

I don't feel well

Já caiu em outra em um quarto de hotel

Already fell for another in a hotel room

Me diz se eu te ligo?

Tell me if I should call you?

Fica aqui comigo!

Stay here with me!

Que hoje eu tô carente

Because today I'm needy

Pena que teu coração é de papel

Too bad your heart is made of paper


Antes da gente começar

Before we start

Já não sei se vai rolar se a sinastria não tiver favorável

I don't know if it will happen if the synastry is not favorable

Já cruzei meu mapa astral com a foto do céu

I already crossed my astrological chart with the photo of the sky

Apelei para magia, búzios e oráculos

I resorted to magic, shells, and oracles

Mesmo assim eu vou na tua viagem astral

Even so, I'll go on your astral journey

Vou me apegar no sobrenatural

I'll cling to the supernatural

O teu jeito me levou

Your way took me

Já me acertou

Already hit me

A cabeça já virou

The head has already turned

O feitiço já lançou

The spell has already been cast

Do teu lado eu não tô

I'm not by your side

E do nada eu já tô me sentindo tão... (me sentindo tão...)

And suddenly I'm feeling so... (feeling so...)


Tão alucinado

So hallucinated

Não me sinto bem

I don't feel well

Já caiu em outra em um quarto de hotel

Already fell for another in a hotel room

Me diz se eu te ligo?

Tell me if I should call you?

Fica aqui comigo!

Stay here with me!

Hoje eu tô carente!

Today I'm needy!

Pena que teu coração é de papel

Too bad your heart is made of paper

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola August 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment