Tô Meio Apaixonado Lyrics Translation in English

Zant
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você veio do nada tipo um temporal

You came out of nowhere like a storm

Choveu no coração e me alagou de amor

Rained in my heart and flooded me with love

Sabia desde o início

I knew from the beginning

Que iria ser difícil

It was going to be difficult

Não pensar em ti toda vez que eu compor

Not to think of you every time I compose


É que depois disso eu não me sinto mal

It's just that after that, I don't feel bad

A parte que eu não tinha você completou

The part I was missing, you completed

Entrou na minha cabeça

Got into my head

Acabou com a tristeza

Ended the sadness

E mostrou que o mundo ainda não acabou

And showed that the world hasn't ended yet


Então fala

So tell me

Que as minhas piadas sempre irão te fazer

That my jokes will always make you

Sorrir

Smile

Que um gato laranja ainda vamos adotar

That we'll still adopt an orange cat

Fala

Tell me

Que as minhas piadas sempre irão te fazer

That my jokes will always make you

Sorrir

Smile

Que um gato laranja ainda vamos adotar

That we'll still adopt an orange cat


Me apaixonei e olha no que deu

I fell in love, and look what happened

Agora você é problema meu

Now you're my problem

E eu também sou problema seu

And I'm your problem too

Nós juntinho vira solução

Together, we become the solution


Cê diz pra mim que eu sou todo errado

You tell me that I'm all wrong

Meio desligado, e não ligo pra nada

A bit disconnected, and I don't care about anything

Que eu sou muito chato

That I'm very annoying

Se reclamo muito

If I complain too much

Mas que tu não para mais de dar risada

But you just can't stop laughing


Um dia eu vou parar

One day I'll stop

De escrever som meio clichê, sobre amor

Writing somewhat cliché songs about love

Mas enquanto não acontecer

But until that happens

Essa eu fiz pra você

This one's for you


Você veio do nada tipo um temporal

You came out of nowhere like a storm

Choveu no coração e me alagou de amor

Rained in my heart and flooded me with love

Sabia desde o início

I knew from the beginning

Que iria ser difícil

It was going to be difficult

Não pensar em ti toda vez que eu compor

Not to think of you every time I compose


É que depois disso eu não me sinto mal

It's just that after that, I don't feel bad

A parte que eu não tinha você completou

The part I was missing, you completed

Entrou na minha cabeça

Got into my head

Acabou com a tristeza

Ended the sadness

E mostrou que o mundo ainda não acabou

And showed that the world hasn't ended yet


Então fala

So tell me

Que as minhas piadas sempre irão te fazer

That my jokes will always make you

Sorrir

Smile

Que um gato laranja ainda vamos adotar

That we'll still adopt an orange cat

Fala

Tell me

Que as minhas piadas sempre irão te fazer

That my jokes will always make you

Sorrir

Smile

Que um gato laranja ainda vamos adotar

That we'll still adopt an orange cat

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola September 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment