Festa na Tribo Lyrics Translation in English

Zazuêta
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É festa na tribo / é batuque na mão

It's a party in the tribe / drumming in hand

Curumim da Bahia / esquenta o caldeirão

Bahia's little one / heats up the cauldron

No Swing da índia / Baiana ficou pra trás

In the Indian swing / The Bahian was left behind

O Pajé cai na dança / Tem Cachimbo da Paz

The Shaman joins the dance / There's the Peace Pipe


E tem a pegada do Timbaleiro (Hey, Hey)

And there's the groove of the Timbaleiro (Hey, Hey)

E tem muvuca pro mundo inteiro (Hey, Hey)

And there's a commotion for the whole world (Hey, Hey)

E tem a pancada do Timbaleiro

And there's the hit of the Timbaleiro

O cacique aprendeu lá no terreiro

The chief learned it in the terreiro


É festa na tribo / é batuque na mão

It's a party in the tribe / drumming in hand

Curumim da Bahia / esquenta o caldeirão

Bahia's little one / heats up the cauldron

No Swing da índia / Baiana ficou pra trás

In the Indian swing / The Bahian was left behind

O Pajé cai na dança / Tem Cachimbo da Paz

The Shaman joins the dance / There's the Peace Pipe


E tem a pegada do Timbaleiro (Hey, Hey)

And there's the groove of the Timbaleiro (Hey, Hey)

E tem muvuca pro mundo inteiro (Hey, Hey)

And there's a commotion for the whole world (Hey, Hey)

E tem a pancada do Timbaleiro

And there's the hit of the Timbaleiro

O cacique aprendeu lá no terreiro

The chief learned it in the terreiro


Na dança da chuva / ao redor da fogueira

In the rain dance / around the bonfire

Carnaval dessa tribo / Rola a noite inteira

Carnival of this tribe / Rolls all night


E tem a pegada do Timbaleiro (Hey, Hey)

And there's the groove of the Timbaleiro (Hey, Hey)

E tem muvuca pro mundo inteiro (Hey, Hey)

And there's a commotion for the whole world (Hey, Hey)

E tem a pancada do Timbaleiro

And there's the hit of the Timbaleiro

O cacique aprendeu lá no terreiro

The chief learned it in the terreiro

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola March 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment