Vapor Barato / Flor da Pele (part. Gal Costa) Lyrics Translation in English

Zeca Baleiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Oh, sim, eu estou tão cansado

Oh, yes, I'm so tired

Mas não pra dizer

But not to say

Que eu não acredito mais em você

That I no longer believe in you

Com minhas calças vermelhas

With my red pants

Meu casaco de general

My general's coat

Cheio de anéis

Full of rings

Vou descendo por todas as ruas

I'm going down every street

E vou tomar aquele velho navio

And I'm going to take that old ship

Eu não preciso de muito dinheiro

I don't need a lot of money

Graças a deus

Thank God

E não me importa, honey

And I don't care, honey


Minha honey baby

My honey baby

Baby, honey baby

Baby, honey baby

Oh, minha honey baby

Oh, my honey baby

Baby, honey baby

Baby, honey baby

Oh, sim, eu estou tão cansado

Oh, yes, I'm so tired

Mas não pra dizer

But not to say

Que eu tô indo embora

That I'm leaving

Talvez eu volte

Maybe I'll come back

Um dia eu volto

One day I'll come back

Mas eu quero esquecê-la, eu preciso

But I want to forget her, I need to

Oh, minha grande

Oh, my big

Ah, minha pequena

Ah, my little one

Oh, minha grande obsessão

Oh, my big obsession

Oh, minha honey baby

Oh, my honey baby

Baby, honey baby

Baby, honey baby

Oh, minha honey baby

Oh, my honey baby

Honey baby, honey baby, ah

Honey baby, honey baby, ah

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que qualquer beijo de novela me faz chorar

That any soap opera kiss makes me cry

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que teu olhar flor na janela me faz morrer

That your gaze, a flower in the window, makes me die

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser (baby)

That my desire confuses with the will not to be (baby)

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que a minha pele tem o fogo do juízo final (honey baby)

That my skin has the fire of judgment day (honey baby)

Um barco sem porto sem rumo sem vela cavalo sem sela

A boat without a port, aimless without a sail, a horse without a saddle

Um bicho solto um cão sem dono um menino um bandido

A free animal, a dog without an owner, a boy, a bandit

Às vezes me preservo noutras suicido

Sometimes I preserve myself, other times I commit suicide

Baby, honey baby, baby, baby, baby, baby, baby

Baby, honey baby, baby, baby, baby, baby, baby

Oh, minha honey baby

Oh, my honey baby

Honey baby, honey baby

Honey baby, honey baby

Baby, baby, baby, baby, baby

Baby, baby, baby, baby, baby

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que qualquer beijo de novela me faz chorar

That any soap opera kiss makes me cry

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que teu olhar flor na janela me faz morrer

That your gaze, a flower in the window, makes me die

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser

That my desire confuses with the will not to be

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que a minha pele tem o fogo do juízo final

That my skin has the fire of judgment day

Baby, honey baby

Baby, honey baby

Honey baby, baby, baby, baby, baby

Honey baby, baby, baby, baby, baby

Oh, minha honey baby

Oh, my honey baby

Honey baby, honey baby

Honey baby, honey baby

Baby, baby, baby, baby

Baby, baby, baby, baby

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que qualquer beijo de novela me faz chorar

That any soap opera kiss makes me cry

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que teu olhar flor na janela me faz morrer

That your gaze, a flower in the window, makes me die

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser

That my desire confuses with the will not to be

Ando tão à flor da pele

I'm so on edge

Que a minha pele tem o fogo do juízo final

That my skin has the fire of judgment day

Baby

Baby

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment