Rap do Sadao Maou (Hataraku Maou-Sama) - O Demônio Verdadeiro Lyrics Translation in English
AcenderGNT: Gant RapPortuguese Lyrics
English Translation
Essa é a história de um Maou, de muita habilidade
This is the story of a Maou, highly skilled
Dominou Ente Isla, muito mais do que a metade
Conquered Ente Isla, much more than half
Se tornado com o tempo definição de maldade
Becoming over time the definition of evil
Maou Satã, a reencarnação da crueldade
Maou Satan, the reincarnation of cruelty
Um monstro intocável, frio como o gelo
An untouchable monster, cold as ice
Um demônio imbatível, ninguém poderia detê-lo
An unbeatable demon, no one could stop
Adramelech, Lucifer, Malacoda e Alsiel
Adramelech, Lucifer, Malacoda, and Alsiel
Junto a eles sei que derrotaria até o céu
With them, I know I would defeat even heaven
Guerra, quero domínio, anexar as ilhas ao meu reino
War, I want dominion, annex the islands to my kingdom
Esse é meu raciocínio que fez eu derramar sangue vermelho
This is my reasoning that made me shed red blood
Mas o rumo da guerra veio a mudar
But the course of war came to change
Heróis poderosos começaram a se levantar
Powerful heroes began to rise
Derrotando generais demônios, um por um
Defeating demon generals, one by one
E se chegar a mim, mostro um poder fora do comum
And if they reach me, I'll show an extraordinary power
Batalha épica, os heróis, vou derrotar
Epic battle, the heroes, I will defeat
Mas fui derrotado e tive que me teleportar para outro lugar
But I was defeated and had to teleport elsewhere
Novo mundo agora, vou dominar
New world now, I will dominate
Espera, magia não funciona, agora tenho que trabalhar
Wait, magic doesn't work, now I have to work
Mas não vou deixar meu plano de lado
But I won't let go of my plan
Voltarei pra Ente Isla, então fica ligado
I will return to Ente Isla, so stay tuned
Um coração obscuro e olhos vermelhos
A dark heart and red eyes
A marca de um demônio verdadeiro
The mark of a true demon
Eu sou o derradeiro, o único
I am the ultimate, the only
Primeiro Maou do mundo inteiro
First Maou in the whole world
Um coração obscuro e olhos vermelhos
A dark heart and red eyes
A marca de um demônio verdadeiro
The mark of a true demon
Eu sou o derradeiro, o único
I am the ultimate, the only
Primeiro Maou do mundo inteiro
First Maou in the whole world
Na Terra, eu entendi os pensamentos mais profundos
On Earth, I understood the deepest thoughts
Senti na pele, aproveitei os desejos de viver nesse mundo
Felt it on my skin, enjoyed the desires of living in this world
Mas se me enfrentar, corra ou aguente
But if you face me, run or endure
O poder de um Maou, cerre os seus dentes
The power of a Maou, clench your teeth
Um coração obscuro e olhos vermelhos
A dark heart and red eyes
A marca de um demônio verdadeiro
The mark of a true demon
Eu sou o derradeiro, o único
I am the ultimate, the only
Primeiro Maou do mundo inteiro
First Maou in the whole world
Na Terra, eu entendi os pensamentos mais profundos
On Earth, I understood the deepest thoughts
Senti na pele, aproveitei os desejos de viver nesse mundo
Felt it on my skin, enjoyed the desires of living in this world
Mas se me enfrentar, corra ou aguente
But if you face me, run or endure
O poder de um Maou, cerre os seus dentes
The power of a Maou, clench your teeth
Me tornei um suburbano
I became a suburbanite
Me acostumei a ser humano
Got used to being human
Trabalhando meio período
Working part-time
Vendendo hambúrguer, algo insano
Selling burgers, something insane
Não tenho castelo, mas não deixe enganar
I have no castle, but don't be deceived
Na minha vitória, vai ter revolta
In my victory, there will be revolt
Dominarei Ente Isla
I will dominate Ente Isla
Fazendo planos de dominação
Making plans for domination
Subindo e ganhando promoção
Rising and getting promotion
Nem a heroína Emília aguentou
Not even the heroine Emilia endured
Frente a mim, logo se curvou
In front of me, she quickly bowed
Mas não sei se era por felicidade
But I don't know if it was out of happiness
Ela tava rindo de mim, essa é a verdade
She was laughing at me, that's the truth
Retornei os meus poderes, agora uma decisão
Returned my powers, now a decision
Voltar pro meu mundo ou salvar uma multidão
Go back to my world or save a multitude
Ali tomo a decisão, em plena ameaça
There I make the decision, in the midst of threat
Meu próprio general me transformou em caça
My own general turned me into prey
Fique preparado, pivete insolente
Be prepared, insolent brat
Lúcifer, meu general
Lucifer, my general
Cerre os seus dentes
Clench your teeth
Um coração obscuro e olhos vermelhos
A dark heart and red eyes
A marca de um demônio verdadeiro
The mark of a true demon
Eu sou o derradeiro, o único
I am the ultimate, the only
Primeiro Maou do mundo inteiro
First Maou in the whole world
Na Terra, eu entendi os pensamentos mais profundos
On Earth, I understood the deepest thoughts
Senti na pele, aproveitei os desejos de viver nesse mundo
Felt it on my skin, enjoyed the desires of living in this world
Mas se me enfrentar, corra ou aguente
But if you face me, run or endure
O poder de um Maou, cerre os seus dentes
The power of a Maou, clench your teeth
Um coração obscuro e olhos vermelhos
A dark heart and red eyes
A marca de um demônio verdadeiro
The mark of a true demon
Eu sou o derradeiro, o único
I am the ultimate, the only
Primeiro Maou do mundo inteiro
First Maou in the whole world
Na Terra, eu entendi os pensamentos mais profundos
On Earth, I understood the deepest thoughts
Senti na pele, aproveitei os desejos de viver nesse mundo
Felt it on my skin, enjoyed the desires of living in this world
Mas se me enfrentar, corra ou aguente
But if you face me, run or endure
O poder de um Maou, cerre os seus dentes
The power of a Maou, clench your teeth