XJ (part. Kyan) Lyrics Translation in English

Aka Rasta
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Aka Rasta]

[Aka Rasta]

Eu quero uma XJ

I want an XJ

Acelera, ela chora

Accelerate, she cries

Enrola o cabo, vai embora

Twist the throttle, go away

Minha Nossa Senhora

My dear Lady

Sei que vai chegar minha hora

I know my time will come

No tempo do Pai, nada demora

In God's time, nothing takes too long

Conto derrotas e vitórias

I count defeats and victories

Faz parte da minha trajetória

It's part of my journey

O dia a dia não é fácil

Day-to-day is not easy

Ser brasileiro não é fácil

Being Brazilian is not easy

A favela é cheia de guerreiro

The favela is full of warriors

Matando leão o dia inteiro

Killing lions all day

Pai, eles só querem ser livres

Father, they just want to be free

Eu só quero ser livre

I just want to be free

Em duas rodas, eu me sinto vivo

On two wheels, I feel alive

No corredor, virei um míssil

In the corridor, I turned into a missile


Se eu ver um radar, vou botar a mão na placa

If I see a radar, I'll cover the plate

Só sigo as leis de Deus, a do homem é falha

I only follow God's laws, man's is flawed

Se ela tá na garupa, ela tampa a placa

If she's on the back, she covers the plate

Sempre tá de legging e a bundona empinada

Always in leggings and her big booty raised

Se ela andar comigo de CG

If she rides with me on a CG

É ela que vai andar no foguetão

She's the one who will ride the rocket

É dessa forma que eu posso saber

This is how I can know

Se o amor é real ou se é só ficção, astro

If love is real or just fiction, star


[Aka Rasta]

[Aka Rasta]

Eu vou raspar a placa, yeah

I'm gonna scrape the plate, yeah


[Aka Rasta]

[Aka Rasta]

Adrenalina, vício em adrenalina

Adrenaline, addiction to adrenaline

Yeah, perigo, e eu gosto do perigo

Yeah, danger, and I like danger

Adrenalina, ela é viciada em adrenalina

Adrenaline, she's addicted to adrenaline

Yeah, perigo, ela gosta do perigo

Yeah, danger, she likes danger


[Kyan]

[Kyan]

Vim do final da Praia Grande

I came from the end of Praia Grande

De longe colocando vários no bolso

From afar, putting many in my pocket

Deram caneta, deram papel

They gave me a pen, they gave me paper

Depois o convite pra cantar com os monstro'

Then the invitation to sing with the monsters

Cena do trap, ganhei destaque

Scene of trap, gained prominence

Vários que tão só crescendo o olho

Many are just growing envious

É o Kyan Cria ou Renan MC

It's Kyan Cria or Renan MC

Mano, é só um pretin' talentoso

Man, it's just a talented little black guy

Eu fui diferente, enigmático

I was different, enigmatic

Busquei o progresso, fui pragmático

I sought progress, I was pragmatic

Quando comecei, não tinha salário

When I started, there was no salary

Então não vem me dizer que isso foi fácil

So don't tell me this was easy

Eu tinha talento, não tinha mídia

I had talent, no media

Hoje é pouco pé pra muita mina

Today, a little foot for many girls

Aka deu um salve no Whats com a guia

Aka gave a shout on Whats with the guide

E aê, Kyan? Desabafa em cima

Hey, Kyan? Vent on top

Logo dei o papo pra aquela vagabunda

Soon I told that bitch

Desce do salto, não vem me chamando de amor

Get off the high heels, don't call me love

Que eu lembro fora do tempo de escola

That I remember outside of school time

De quando faltava até o din' do metrô

When I was missing even the subway fare

Nós cai pra pista sem expectativa

We fell into the track with no expectations

Mas nunca um dia sem fé no Senhor

But never a day without faith in the Lord

Hoje é mó prazer ver você mandada

Today it's a pleasure to see you sent

Pagando a entrada pra vim no meu show

Paying the entrance to come to my show

Deixo os de farda morrendo de ódio

I leave the ones in uniform hating

Conto dobrado, mas eu conto limpo

Double count, but I count clean

Subjugado, hoje bem tratado

Subjugated, today well treated

Como preto rico, não como bandido

Like a rich black, not like a bandit

Pago o acerto sem querer o troco

I pay the settlement without wanting change

Mato no peito e garanto conforto

I kill on the chest and guarantee comfort

Vira-lata não quer saber de osso

Mongrel doesn't want to know about bones

Avisa minha preta, o pretin' tá no topo

Tell my black, the little black is on top

Eu vou dar fuga nos cop sem cap

I'm going to escape the cops without caps

Que eu vou dar fuga nos com sem cap

Because I'm going to escape the cops without caps


[Aka Rasta]

[Aka Rasta]

Eu vou raspar a placa, yeah

I'm gonna scrape the plate, yeah


[Aka Rasta]

[Aka Rasta]

Adrenalina, vício em adrenalina

Adrenaline, addiction to adrenaline

Yeah, perigo, e eu gosto do perigo

Yeah, danger, and I like danger

Adrenalina, ela é viciada em adrenalina

Adrenaline, she's addicted to adrenaline

Yeah, perigo, ela gosta do perigo

Yeah, danger, she likes danger

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment