Eles Riram Lyrics Translation in English
Akira PresidentePortuguese Lyrics
English Translation
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram eles riram, riram e não viram
They laughed, they laughed, laughed and didn't see
Larga de canto eu me viro
Let go from the corner, I turn
Quantos mentira, Quando pediram
How many lies, when they asked
Quantos aí tão perdido
How many are lost there
Quantos choraram, quantos sorriram
How many cried, how many smiled
Vê quanto que conseguiram
See how much they achieved
Quantos tão mortos, quantos tão vivos
How many are dead, how many are alive
Pra quantos foi bem mais sofrido?
For how many was it much harder?
Na essência somos campeões
In essence, we are champions
E um mar de milhões que só dois venceram
And a sea of millions that only two conquered
Sem escola, so nos dão prisões
No school, they only give us prisons
Zero de opções isso é um pesadelo
Zero options, this is a nightmare
Vão dizer o que pode ter
They will say what can be
Quem tu pode ser e até aonde ir
Who you can be and how far to go
Vão te fazer crer, que não é pra você
They will make you believe that it's not for you
Que resta fazer é só desistir
What's left to do is just give up
Somos tão puros nesse mundo sujo
We are so pure in this dirty world
Esquece o Fair play que jogo é sujo
Forget fair play, the game is dirty
Luxo dinheiro sujo, quase sempre tão juntos
Luxury dirty money, almost always together
Te dispensam ao primeiro segundo
They dismiss you at the first second
Só porque eles pensa que tu não tem uso
Just because they think you are useless
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Somos tão puros nesse mundo sujo
We are so pure in this dirty world
Esquece o Fair play que jogo é sujo
Forget fair play, the game is dirty
Luxo dinheiro sujo, quase sempre tão juntos
Luxury dirty money, almost always together
Te dispensam ao primeiro segundo
They dismiss you at the first second
Só porque eles pensa que tu não tem uso
Just because they think you are useless
Nós off-white, eles blackout
We off-white, they blackout
Grana, grana, eles desfalque
Money, money, they embezzle
Na real isso é recalque
Actually, that's envy
Que eles soldados, nós sold out
They soldiers, we sold out
Nocaute, primeiro round
Knockout, first round
B7, contenção do Fa7her
B7, Fa7her's restraint
Nós só fé, eles são fraude
We only have faith, they are fraud
Te subestimam, desacredita
They underestimate you, disbelieve
Fodem com tua autoestima
Fuck with your self-esteem
Salário de merda, emprego fudido
Shitty salary, fucked up job
Claro que isso desanimar
Of course, this is discouraging
Eu já te avisei, vão fazer de tudo
I already warned you, they will do everything
Pra que você sempre desista
So that you always give up
Mas se nada te deram e você tá vivo
But if they gave you nothing and you are alive
Então deles tu não precisa
Then you don't need them
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Riram tão alto e não ouviram
Laughed so loud and didn't hear
Rindo as costas eles viram
Laughing behind, they turned
Me larga de canto eu me viro
Let me go from the corner, I turn
Riram eles riram
They laughed, they laughed
Somos tão puros nesse mundo sujo
We are so pure in this dirty world
Esquece o Fair play que jogo é sujo
Forget fair play, the game is dirty
Luxo dinheiro sujo, quase sempre tão juntos
Luxury dirty money, almost always together
Te dispensam ao primeiro segundo
They dismiss you at the first second
Só porque eles pensa que tu não tem uso
Just because they think you are useless