Véi Na Boa (feat. Mc Maloka) Lyrics Translation in English
Victor e MichelPortuguese Lyrics
English Translation
Véi na boa, deixa pra lá
Come on, let it go
Assim desse jeito não vai mais rolar
This way, it won't work anymore
Véi na boa, não dá pra entender
Come on, let it go, it's impossible to understand
Você tá se achando artista de TV...
You're acting like a TV artist...
Sempre chego na hora, sem atrasar
I always arrive on time, never late
Você se arrumando, me faz esperar
You getting ready makes me wait
Leva mais de 10 horas pra se maquear
It takes more than 10 hours to put on makeup
E mais umas 3 pro sapato achar
And about 3 more to find your shoes
O esmalte e o dedo tem que combinar com a bolsa
Nail polish and the finger must match the bag
E o cabelo precisa alisar
Hair needs to be straightened
Procura a chapinha, não sabe onde tá
Looking for the flat iron, doesn't know where it is
To plantado aqui fora tendo que esperar
I'm standing outside having to wait
Véi na boa, deixa pra lá
Come on, let it go
Assim desse jeito não vai mais rolar
This way, it won't work anymore
Véi na boa, não dá pra entender
Come on, let it go, it's impossible to understand
Você tá se achando artista de TV... (refrão)
You're acting like a TV artist... (chorus)
Sempre chego na hora, sem atrasar
I always arrive on time, never late
Você se arrumando, me faz esperar
You getting ready makes me wait
Leva mais de 10 horas pra se maquear
It takes more than 10 hours to put on makeup
E mais umas 3 pro sapato achar
And about 3 more to find your shoes
O esmalte e o dedo tem que combinar com a bolsa
Nail polish and the finger must match the bag
E o cabelo precisa alisar
Hair needs to be straightened
Procura a chapinha, não sabe onde tá
Looking for the flat iron, doesn't know where it is
To plantado aqui fora tendo que esperar
I'm standing outside having to wait
Eu não aguento isso
I can't take this anymore
Nós temos um compromisso
We have a commitment
Pare com isso e escolhe essa roupa
Stop this and choose this outfit
Prende o cabelo, pegue essa bolsa
Tie your hair, grab that bag
Meu Deus, mas como enrola
My God, but how you stall
Nóis já passou da hora
We're already past the time
Vamo embora, sem demora
Let's go, without delay
Não não dá mais pra esperar
No, we can't wait anymore
REFRÃO
CHORUS