Véi Na Boa (feat. Mc Maloka) Lyrics Translation in English

Victor e Michel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Véi na boa, deixa pra lá

Come on, let it go

Assim desse jeito não vai mais rolar

This way, it won't work anymore

Véi na boa, não dá pra entender

Come on, let it go, it's impossible to understand

Você tá se achando artista de TV...

You're acting like a TV artist...


Sempre chego na hora, sem atrasar

I always arrive on time, never late

Você se arrumando, me faz esperar

You getting ready makes me wait

Leva mais de 10 horas pra se maquear

It takes more than 10 hours to put on makeup

E mais umas 3 pro sapato achar

And about 3 more to find your shoes


O esmalte e o dedo tem que combinar com a bolsa

Nail polish and the finger must match the bag

E o cabelo precisa alisar

Hair needs to be straightened

Procura a chapinha, não sabe onde tá

Looking for the flat iron, doesn't know where it is

To plantado aqui fora tendo que esperar

I'm standing outside having to wait


Véi na boa, deixa pra lá

Come on, let it go

Assim desse jeito não vai mais rolar

This way, it won't work anymore

Véi na boa, não dá pra entender

Come on, let it go, it's impossible to understand

Você tá se achando artista de TV... (refrão)

You're acting like a TV artist... (chorus)


Sempre chego na hora, sem atrasar

I always arrive on time, never late

Você se arrumando, me faz esperar

You getting ready makes me wait

Leva mais de 10 horas pra se maquear

It takes more than 10 hours to put on makeup

E mais umas 3 pro sapato achar

And about 3 more to find your shoes


O esmalte e o dedo tem que combinar com a bolsa

Nail polish and the finger must match the bag

E o cabelo precisa alisar

Hair needs to be straightened

Procura a chapinha, não sabe onde tá

Looking for the flat iron, doesn't know where it is

To plantado aqui fora tendo que esperar

I'm standing outside having to wait


Eu não aguento isso

I can't take this anymore

Nós temos um compromisso

We have a commitment

Pare com isso e escolhe essa roupa

Stop this and choose this outfit

Prende o cabelo, pegue essa bolsa

Tie your hair, grab that bag


Meu Deus, mas como enrola

My God, but how you stall

Nóis já passou da hora

We're already past the time

Vamo embora, sem demora

Let's go, without delay

Não não dá mais pra esperar

No, we can't wait anymore


REFRÃO

CHORUS

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment