Café No Bule Lyrics Translation in English

Althair e Alexandre
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cantei de Foz a Paranaguá de Curitiba até Maringá, parei em Londrina

I sang from Foz to Paranaguá, from Curitiba to Maringá, stopped in Londrina

Cantei na festa de peão de lá, alô meu povo do Paraná que coisa linda

I sang at the cowboy festival there, hello my people from Paraná, what a beautiful thing

Entrei em São Paulo pra cantar em Prudente me apaixonei por aquela gente

I entered São Paulo to sing in Prudente, fell in love with those people

Quanto carinho

So much affection

Que região gostosa hospitaleira Assis, Marília não é brincadeira

What a delightful, hospitable region, Assis, Marília, it's no joke

Me encantei de Piraju à Ourinhos

I was enchanted from Piraju to Ourinhos

Tem viola com certeza, toda festa de peão tem mulher e cerveja

There's surely a guitar, every cowboy festival has women and beer

Cada Estado tem seu jeito, tem que ter café no bule e paixão no peito

Each state has its own way, it must have coffee in the pot and passion in the heart


De São Caetano a Ribeirão Preto de Araçatuba até Barretos paixão já é

From São Caetano to Ribeirão Preto, from Araçatuba to Barretos, passion already exists

Em Rio Preto, em Americana, Araraquara, Votuporanga e Santa Fé

In Rio Preto, in Americana, Araraquara, Votuporanga, and Santa Fé

Paranaíba do outro lado, Aparecida do Tabuado cantou com a gente

Paranaíba on the other side, Aparecida do Tabuado sang with us

De Campo Grande à Cuiabá, de Três Lagoas à Corumbá, alô amigos Mato-grossenses

From Campo Grande to Cuiabá, from Três Lagoas to Corumbá, hello friends from Mato Grosso

Tem viola com certeza

There's surely a guitar

Do Rio Grande à Santa Catarina, cantei do norte ao sul de Minas, fui pra Uberaba

From Rio Grande to Santa Catarina, I sang from north to south of Minas, went to Uberaba

Em Uberlândia, Araguari, Tupaciguara já cantei ali Ituiutaba

In Uberlândia, Araguari, Tupaciguara, I sang there in Ituiutaba

Do Tocantins eu vim pra Goiás, Intubiara foi bom demais Rio Verde, Catalão

From Tocantins I came to Goiás, Intubiara was really good, Rio Verde, Catalão

Cantei em Brasília nossa Capital, toda viagem tem o seu final, alô Goiânia do meu coração

I sang in Brasília, our capital, every journey has its end, hello Goiânia of my heart

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola October 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment