Feira De Mangaio Lyrics Translation in English

Amelinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fumo de rolo, arreio de cangaia

Rolling tobacco, saddle of cangaia

Eu vim pra vender, quem quer comprar?

I came to sell, who wants to buy?

Bolo de milho, broa e cocada

Corn cake, cornbread, and coconut sweet

Eu vim pra vender, quem quer comprar?

I came to sell, who wants to buy?


Pé de moleque, alecrim, canela

Little foot, rosemary, cinnamon

Moleque sai daqui, me deixa eu trabalhar

Boy, get out of here, let me work

Zé saiu correndo pra feira dos pássaros

Ze ran off to the bird market

E foi passo voando pra todo lugar

And went flying all over the place


Tinha uma vendinha no canto da rua

There was a little store on the street corner

Onde o mangaieiro ia se animar

Where the mango seller would liven up

Tomá uma bicada com lambú assado

Take a sip with roasted lambu

E olhar pra Maria do Juá

And look at Maria do Juá


Tinha uma vendinha no canto da rua

There was a little store on the street corner

Onde o mangaieiro ia se animar

Where the mango seller would liven up

Tomá uma bicada com lambú assado

Take a sip with roasted lambu

E olhar pra Maria do Juá

And look at Maria do Juá


Cabestro de cavalo e rabichola

Horse halter and tail

Eu vim pra vender, quem quer comprar?

I came to sell, who wants to buy?

Farinha, rapadura e graviola

Flour, sugar cane, and soursop

Eu vim pra vender, quem quer comprar?

I came to sell, who wants to buy?


Pavio de candeeiro, panela de barro

Lantern wick, clay pot

Menino eu vou me embora, eu tenho que voltar

Boy, I'm leaving, I have to go back

Xaxá o meu roçado que nem boi de carro

Xaxá my farm like a cart ox

Alparcatas de arrasto não quer me levar

Dragging sandals won't take me


Porque tem um sanfoneiro no canto da rua

Because there's an accordion player on the street corner

Fazendo floreio pra gente dançar

Doing flourishes for us to dance

Tem o Zefa de Porcina fazendo renda

There's Zefa de Porcina making lace

E o ronco do fole sem parar

And the bellows roar without stopping


Mas é que tem um sanfoneiro no canto da rua

But there's an accordion player on the street corner

Fazendo floreio pra gente dançar

Doing flourishes for us to dance

Tem o Zefa de Porcina fazendo renda

There's Zefa de Porcina making lace

E o ronco do fole sem parar

And the bellows roar without stopping

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil July 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment