Seresta Sertaneza Lyrics Translation in English
AmelinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Nos raios de luz de um beijo
In the rays of a pure kiss
Puro me estremeço
I shiver
E eis-me a navegar
And here I am sailing
Por celúrias regiões onde
Through luminous regions where
Ao malvado e ao impuro
The wicked and impure
Não é dado entrar
Are not allowed to enter
Tresloucado cavaleiro
A mad wandering knight
Andante a vasculhar espaços
Exploring spaces
De extintos céus
Of extinct heavens
Num confronto derradeiro
In a final confrontation
Vence prometeu
Prometheus prevails
Anjo do mal
Angel of evil
O mais cruel
The cruelest
Acusador de meus irmãos
Accuser of my brothers
Nestes mundos dissipados
In these scattered worlds
Magas entidades dotam
Magic entities endow
O corpo meu
My body
De poderes encantados
With enchanted powers
Mágicos sentidos
Magical senses
Na razão dos céus
By the reason of the heavens
Pois cindir o espaço
For to cleave space
E o tempo
And time
Vencer as tentações rasteiras
To overcome base temptations
Do instinto animal
Of animal instinct
Só é dado a quem vê
Is granted only to those who see
No amor o único portal
In love, the only gateway
Através de infindas sendas
Through endless paths
Vias estelares num cordel de luz
Stellar routes in a thread of light
Trago atado ao umbigo ainda
I still carry tied to my navel
Pois não transmudei-me
For I have not transformed
Ao reino dos cristais
To the realm of crystals
Apois Deus acorrentou os sábios
Since God chained the wise
Na prisão escura das três dimensões
In the dark prison of three dimensions
E escravizados desde então
And enslaved ever since
A serviço dos maus
In service of the wicked
Vive a mentir
Lives to lie
Vive a enganar
Lives to deceive
A iludir os corações
To delude hearts
Visitante das estrelas
Visitor of the stars
Hóspede celeste, visões ancestrais
Celestial guest, ancestral visions
Me torturam pois ao vê-las
Torment me as I see them
Quebro o encanto e torno
I break the spell and return
Ao mundo dos meus pais
To the world of my parents
A minha origem planetária
My planetary origin
Enfrentar a mansão da morte
Facing the mansion of death
Do pranto e da dor
Of weeping and pain
Donzela feche esta janela
Maiden, close this window
E não me tentes mais.
And tempt me no more