TROCAÇÃO DE TIRO Lyrics Translation in English

amuy
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lááá, iá, iá, laiá, laiá, lalaiá, laiá, laiá

There, iá, iá, laiá, laiá, lalaiá, laiá, laiá

(O Void sumiu agora né, eu tô sozinho)

(The Void disappeared now, right, I'm alone)

Lááá, iá, iá, laiá, laiá, lalaiá, laiá, laiá

There, iá, iá, laiá, laiá, lalaiá, laiá, laiá

(Ele disse que foi pegar umas armas pra gente conseguir fugir caso algo desse errado)

(He said he went to get some weapons so we could escape in case something went wrong)

(Agora eu tô na TROCAÇÃO DE TIRO)

(Now I'm in the EXCHANGE OF GUNFIRE)


Trocação de tiro, todo dia, 'cê respeita

Gunfire exchange, every day, you respect

Tá pagando de fortão, mas mano, 'cê não me peita

Acting tough, but man, you don't challenge me

Passeando pelo beco e a polícia me espreita

Walking through the alley, and the police is watching me

Se eu atiro em um deles, essa que vira minha feita

If I shoot one of them, that becomes my fate


Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie


Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive

Enquanto eu fico no carro rindo demais

While I'm in the car laughing too much

Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive

Enquanto eu fico no carro rindo demais

While I'm in the car laughing too much

Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive

Enquanto eu fico no carro rindo demais

While I'm in the car laughing too much

Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive

Enquanto eu fico no carro rindo demais

While I'm in the car laughing too much

Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive

Enquanto eu fico no carro rindo demais

While I'm in the car laughing too much

Tiros e tiros e tiros, não para mais

Shots and shots and shots, doesn't stop

Mano, os bota' já sabe, eu paro jamais

Man, the cops already know, I never stop

Eles ficaram na espera que chegue mais

They waited for more to arrive


Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Wow, esse que é o show

Wow, that's the show

Fumaça, canabidiol

Smoke, cannabidiol

Meto tiro na fumaça, vira filme de terror

Shoot in the smoke, it becomes a horror movie

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola March 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment