O Amor é Difícil Lyrics Translation in English
André AbujamraPortuguese Lyrics
English Translation
Eu aqui do alto desse edifício penso no fim desde o início
Here from the top of this building I think of the end from the beginning
Eu aqui na beira do precipício constato, de fato
Here on the edge of the precipice, I realize, indeed
Que o amor, esse é difícil
That love, that's difficult
Cai em pingos de piano na minha sopa
Falls in piano drops into my soup
Cai em pingos de piano na minha roupa
Falls in piano drops onto my clothes
Pancadas no andar de cima do meu coração
Bangs on the upper floor of my heart
Caldos de piscina são como beijos de paixão
Pool soups are like passion kisses
A hipnose da flauta e que é serpente
The hypnosis of the flute that is a serpent
A última dose afogou o amor da gente
The last dose drowned our love
E você é culpada até os dentes
And you're guilty through and through
O amor, esse é difícil
Love, that's difficult
O amor, esse é difícil
Love, that's difficult
É mais fácil achar um diamante do tamanho de um ovo de ema
It's easier to find a diamond the size of an emu egg
É mais fácil levantar uma montanha com as próprias mãos
It's easier to lift a mountain with your own hands
É mais fácil tocar tabla indiana de ponta-cabeça
It's easier to play an Indian tabla upside down
É mais fácil agarrar com a unha vinte touros, dois leões e um tubarão
It's easier to grab with a nail twenty bulls, two lions, and a shark
O amor, esse é difícil
Love, that's difficult
O amor, esse é difícil
Love, that's difficult
É mais fácil limpar o Cristo Redentor com cotonete
It's easier to clean the Christ the Redeemer with a cotton swab
É mais fácil dar a volta ao mundo de mobilete
It's easier to travel around the world on a moped
É mais fácil assobiar chupando cana de pijama
It's easier to whistle while sucking on a pajama cane
É mais fácil ser mais calmo que o Dalai Lama
It's easier to be calmer than the Dalai Lama
Sem você eu não sei aonde ir
Without you, I don't know where to go
Je t'aime mois non plus
Je t'aime mois non plus
E sempre bom ver você sorrir
And it's always good to see you smile
Je vous salue Marie
Je vous salue Marie
Onde andarás?
Where will you be?