Eu Não Queria Que Fosse Assim Lyrics Translation in English
Andrezinho CerqueiraPortuguese Lyrics
English Translation
Vaguei!
I wandered!
Perdido, solto por ai
Lost, wandering around
Beijei!
I kissed!
Em bocas que nada senti
In mouths where I felt nothing
Entrei!
I entered!
Em bares, em baladas
In bars, in parties
Eu até pensei que tudo era isso
I even thought that was all
Ai você vem como um anjo pra mim
Then you come like an angel to me
Com palavras doces
With sweet words
Promessas de amor sem fim
Promises of endless love
Me fez acreditar que era diferente, inocente
Made me believe it was different, innocent
Eu sei que fiz de tudo pera dar certo
I know I did everything to make it work
Meu bem eu te juro, te confesso
My dear, I swear to you, I confess
Carreguei água no cesto, fiz de tudo pra te ver feliz
I carried water in the basket, did everything to see you happy
Mas você não quis
But you didn't want
E passou a me tratar como um capacho
And you started treating me like a doormat
E desse jeito eu não quero mas, eu acho
And this way, I don't want it anymore, I think
Que é hora de partir
It's time to leave
Mas antes de ir você vai ter que ouvir
But before I go, you'll have to listen
Êi! Pegue o seu caderno e anote ai
Hey! Take your notebook and write it down
O dia de hoje e o que disse pra mim
Today's date and what you said to me
As suas palavras tocaram no meu coração
Your words touched my heart
Eu não mereço isso não
I don't deserve this
É a ultima vez que me trata assim
It's the last time you treat me like this
Não sou mais aquele perdido sou dono de mim
I'm no longer that lost, I'm my own
Da boca pra fora ou não oque disse pra mim
Words spoken or not, what you said to me
Você vai ter que assumir
You'll have to admit
Adeus!
Goodbye!
To indo pra não mais voltar
I'm leaving and not coming back
Adeus!
Goodbye!
Eu não queria te deixar
I didn't want to leave you
Adeus!
Goodbye!
As tuas palavras bastaram pra mim
Your words were enough for me
Eu não queria que fosse assim
I didn't want it to be like this
Adeus!
Goodbye!
To indo pra não mais voltar
I'm leaving and not coming back
Adeus!
Goodbye!
Eu não queria te deixar
I didn't want to leave you
Adeus!
Goodbye!
As tuas palavras bastaram pra mim
Your words were enough for me
Eu não queria que fosse assim
I didn't want it to be like this