Um Show De Verão Lyrics Translation in English
AngélicaPortuguese Lyrics
English Translation
Quando eu te conheci
When I met you
me encantei com seu olhar
I was enchanted by your gaze
as diferenças bem ali
The differences right there
eu não quis enxergar
I didn't want to see
(Refrão 1)
(Chorus 1)
Foi um show de verão
It was a summer show
mas teve que acabar
But it had to end
te dei meu coração
I gave you my heart
você não soube amar
You didn't know how to love
Mas agora eu encontrei
But now I found
o amor que eu sempre quis
The love I always wanted
e vou ter pra minha história
And I will have for my story
um final feliz
A happy ending
Show, show, show (Coro)
Show, show, show (Chorus)
Não era isso que você queria?
Wasn't this what you wanted?
Então assista o meu show
So watch my show
É a garota suburbana
It's the suburban girl
Que agora faz o show
Who now puts on the show
Nunca mais vai me fazer chorar
You will never make me cry again
Show, Show, Show
Show, Show, Show
Mais agora eu sou feliz e não quero mais lembrar
But now I am happy and don't want to remember anymore
Encontrei amor sincero "se" num vai acreditar
I found sincere love, if you won't believe
Ja existe alguém no seu lugar
There is already someone in your place
aaaaaa...
aaaaaa...
Quando eu te conheci
When I met you
me encantei com seu olhar
I was enchanted by your gaze
as diferenças bem ali
The differences right there
eu não quis enxergar
I didn't want to see
(Refrão)
(Chorus)
Foi um show de verão
It was a summer show
mas teve que acabar
But it had to end
te dei meu coração
I gave you my heart
você não soube amar
You didn't know how to love
Mas agora eu encontrei
But now I found
o amor que eu sempre quis
The love I always wanted
e vou ter pra minha história
And I will have for my story
um final feliz
A happy ending
Show, show, show (Coro)
Show, show, show (Chorus)
Não era isso que você queria?
Wasn't this what you wanted?
Então assista o meu show
So watch my show
É a garota suburbana
It's the suburban girl
Que agora faz o show
Who now puts on the show
Nunca mais vai me fazer chorar
You will never make me cry again
Show, Show, Show
Show, Show, Show
Mais agora eu sou feliz e não quero mais lembrar
But now I am happy and don't want to remember anymore
Encontrei amor sincero "se" num vai acreditar
I found sincere love, if you won't believe
Ja existe alguém no seu lugar
There is already someone in your place
aaaaaa...
aaaaaa...
Foi um show de verão
It was a summer show
mas teve que acabar
But it had to end
te dei meu coração
I gave you my heart
você não soube amar
You didn't know how to love
Mas agora eu encontrei
But now I found
o amor que eu sempre quis
The love I always wanted
e vou ter pra minha história
And I will have for my story
um final feliz
A happy ending
Show, show, show!
Show, show, show!