Avisa Lá (part. Lexa, POCAH e MC Rebecca) Lyrics Translation in English
AnittaPortuguese Lyrics
English Translation
Quem é que para o baile todo
Who shuts down the whole dance?
Deixa o bagulho doido, que bota pra fuder? (Ê, ê, ê, ê)
Makes things crazy, who's up to rock it? (Hey, hey, hey, hey)
Até quem tá de fora brota
Even those on the sidelines show up,
Já quer colar com a tropa, o couro vai comer (ê, ê, ê, ê) (vai, vai, vai)
They already want to join the crew, it's gonna get wild (hey, hey, hey, hey) (go, go, go)
Tô chegando
I'm arriving
Tá esquentando
It's heating up
Tô chegando
I'm arriving
Melhor tu se preparar
You better get ready
Avisa lá, avisa lá (avisa, avisa)
Tell them there, tell them there (tell, tell)
Quem manda nessa porra acabou de chegar (avisa, avisa)
Who's in charge around here just arrived (tell, tell)
Sai da frente, porra!
Get out of the way, damn it!
Avisa lá, avisa lá
Tell them there, tell them there
Quem manda nessa porra acabou de chegar
Who's in charge around here just arrived
Sai da frente, porra!
Get out of the way, damn it!
Olha quem chegou, olha quеm chegou (ba-bate)
Look who just arrived, look who just arrived (ba-bang)
Batendo o popô
Shaking that booty
Olha quem chegou, olha quem chegou (cheguei, chеguei)
Look who just arrived, look who just arrived (I arrived, I arrived)
Calma, amor, calma, amor
Calm down, love, calm down, love
Olha quem chegou, olha quеm chegou (ba-bate)
Look who just arrived, look who just arrived (ba-bang)
Batendo o popô
Shaking that booty
Olha quem chegou, olha quem chegou
Look who just arrived, look who just arrived
Calma, amor, calma, amor
Calm down, love, calm down, love
Ai que delícia, faz a rodinha
Oh, how delightful, make a circle
Joga, não pode parar
Play, can't stop
Oh, sai da frente que a chapa é quente
Oh, get out of the way 'cause it's hot
Abre pra tropa passar
Make way for the crew to pass
Tô chegando (tô chegando, hein)
I'm arriving (I'm arriving, huh)
Tá esquentando (tô chegando, tô chegando, tô chegando, vai)
It's heating up (I'm arriving, I'm arriving, I'm arriving, go)
Tô chegando
I'm arriving
Melhor tu se preparar
You better get ready
Avisa lá, avisa lá (avisa, avisa)
Tell them there, tell them there (tell, tell)
Quem manda nessa porra acabou de chegar (avisa, avisa)
Who's in charge around here just arrived (tell, tell)
Sai da frente, porra!
Get out of the way, damn it!
Avisa lá, avisa lá
Tell them there, tell them there
Quem manda nessa porra acabou de chegar
Who's in charge around here just arrived
Sai da frente, porra!
Get out of the way, damn it!
Olha quem chegou, olha quеm chegou (ba-bate)
Look who just arrived, look who just arrived (ba-bang)
Batendo o popô
Shaking that booty
Olha quem chegou, olha quem chegou
Look who just arrived, look who just arrived
Calma, amor, calma, amor
Calm down, love, calm down, love
Olha quem chegou, olha quеm chegou (ba-bate)
Look who just arrived, look who just arrived (ba-bang)
Batendo o popô
Shaking that booty
Olha quem chegou, olha quem chegou
Look who just arrived, look who just arrived
Calma, amor, calma, amor
Calm down, love, calm down, love