Chegou Ao Fim Lyrics Translation in English
RelapsoPortuguese Lyrics
English Translation
Fico pensando onde foi que eu errei
I keep thinking where I went wrong
Mas com nossa amizade não fui eu que acabei
But with our friendship, it wasn't me who ended it
Pergunto pra você tentando entender
I ask you trying to understand
O que foi que eu fiz se errei quero saber
What did I do? If I made a mistake, I want to know
Agora estou aqui, sem saber o que fazer
Now I'm here, not knowing what to do
Porque quando eu te ligo você não quer atender
Because when I call you, you don't want to answer
Quer saber estou saindo, não vou mais correr atrás
You know what, I'm leaving, I won't chase after you anymore
Quando você perceber pode ser tarde demais
When you realize, it might be too late
Sempre fomos tão amigos
We were always such good friends
E agora acabou
And now it's over
Eu nem sei o motivo
I don't even know the reason
Pelo qual terminou
For which it ended
Duvidou da minha amizade
You doubted my friendship
Acredito em seu amor
I believe in your love
Que não foi reconhecido
That wasn't recognized
Me deixou um sofredor
It left me in suffering
Agora estou aqui, sem saber o que fazer
Now I'm here, not knowing what to do
Porque quando eu te ligo você não quer atender
Because when I call you, you don't want to answer
Quer saber estou saindo, não vou mais correr atrás
You know what, I'm leaving, I won't chase after you anymore
Quando você perceber pode ser tarde demais
When you realize, it might be too late
Você pode ficar calma
You can stay calm
Eu vou te deixar em paz
I'm going to leave you alone
Pois eu sei que de mim
Because I know that to me
Você não quer saber mais
You don't want to know anymore
Sempre fomos tão amigos
We were always such good friends
E agora acabou
And now it's over
Eu nem sei o motivo
I don't even know the reason
Pelo qual terminou
For which it ended
Duvidou da minha amizade
You doubted my friendship
Acredito em seu amor
I believe in your love
Que não foi reconhecido
That wasn't recognized
Me deixou um sofredor
It left me in suffering
Esqueceu do seu amigo
You forgot about your friend
Que sempre te apoiou
Who always supported you
Quando pisavam em você
When they stepped on you
E por ele me trocou
And for him, you traded me