Já Não Cabe Lyrics Translation in English

Anna Joyce
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tentei te deixar mas não dá

I tried to leave you, but it's not possible

Eu tentei

I tried


Eu escolho recomeçar

I choose to start over

Todas mágoas apagar

Erase all the hurts

Quero pedir perdão

I want to ask for forgiveness

Mesmo coberta de razão

Even covered in reason

Erramos tanto um com o outro

We made so many mistakes with each other

Um rasgado e outro roto

One torn, the other broken

Se estamos juntos é música

If we are together, it's music

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh


E o mundo quer me condenar (quer nos condenar)

And the world wants to condemn me (wants to condemn us)

Mas de nós dois ninguém sabe

But no one knows about us

E deixa, deixa só falarem

And let them talk

Enquanto o nosso amor

While our love

Já nem cabe

No longer fits


Já nem cabe no meu peito amor

No longer fits in my chest, my love

Eu já nem tenho sítio pra te pôr

I no longer have a place to put you

Onde eu estiver vou te encontrar

Wherever I am, I will find you

Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar

Never put anyone else in my place

É, é, oh, oh, oh

Yeah, yeah, oh, oh, oh


Já quebraste corações

You've broken hearts before

Viveste várias emoções

Lived through various emotions

Eu sempre soube onde eu me meti

I always knew what I got into

Falam mal de ti

They speak ill of you

Eu não quero ouvir

I don't want to hear

Nada disso pra mim, tem valor

None of that has value for me

Querem que o teu passado seja o motivo para o fim do nosso amor

They want your past to be the reason for the end of our love


E o mundo quer nos condenar (quer nos condenar)

And the world wants to condemn us (wants to condemn us)

Mas de nós dois ninguém sabe

But no one knows about us

Ninguém sabe, ninguém sabe

No one knows, no one knows

Deixa, deixa só falarem

Let them talk, let them talk

Enquanto o nosso amor

While our love

Já nem cabe

No longer fits

Já nem cabe

No longer fits


Já nem cabe no meu peito amor (já nem cabe)

No longer fits in my chest, my love (no longer fits)

Eu já nem tenho sítio pra te pôr

I no longer have a place to put you

Onde eu estiver vou te encontrar

Wherever I am, I will find you

Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar

Never put anyone else in my place

É, é, oh, oh, oh

Yeah, yeah, oh, oh, oh


O amor que nos uniu

The love that united us

Só diz respeito a nós os dois

Concerns only the two of us

Segredos doces embaixo dos nossos lençóis

Sweet secrets under our sheets

Pra quê acabar se nós queremos mais?

Why end it if we want more?

Se batem no peito

If they hit their chest

Eu me bato no chão

I hit the ground

Se não se pode errar

If one cannot make mistakes

Então pra quê o perdão?

Then why forgiveness?

Eu prefiro ser feliz

I prefer to be happy

Do que ter razão

Than to be right

Uh, uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh, uh

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal November 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment