Eu Vencerei Lyrics Translation in English

Antônia Gomes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu aprendi que a vida não é fácil

I learned that life is not easy

Sei que é difícil prosseguir

I know it's hard to go on

Sei que quando tudo está bem

I know that when everything is fine

Aí não falta nada, não falta ninguém

Then nothing is missing, no one is missing

Amigos pra sorrir a gente sempre tem

We always have friends to smile with

Mas quando o plano dá errado

But when the plan goes wrong

Aí já nos julgam fracassado

Then they judge us as failures


E ao nosso lado não fica ninguém

And no one stays by our side

Os amigos se vão

Friends leave

E quem sorria com você te deixa jogado com a solidão

And those who used to smile with you leave you abandoned with loneliness

É assim, nesse mundo de aparências só se vale o que se tem

It's like this, in this world of appearances, only what you have matters

Quem tem muito vale muito, quem não tem não é ninguém

Who has a lot is worth a lot, who doesn't have is nobody

E nem por isso vou deixar me abater

And even so, I won't let myself be discouraged

Sei que na lei de Deus, quem se exalta é humilhado

I know that in God's law, whoever exalts themselves will be humbled

E quem se humilha é exaltado

And whoever humbles themselves will be exalted


Com amigo ou sem amigo, eu sempre vou lutar

With a friend or without a friend, I will always fight

Na certeza que está comigo, o grande Deus Jeová!

Confident that Jehovah, the great God, is with me

Eu vencerei, vou lutar, vou insistir, eu sei que eu Vencerei

I will overcome, I will fight, I will persist, I know I will overcome

Deus está comigo, meu fiel amigo, eu sei que eu Vencerei

God is with me, my faithful friend, I know I will overcome

Qualquer dia essa muralha vai cair

Any day, this wall will fall

Eu vencerei a prova vai ter fim

I will overcome, the trial will end

A porta vai se abrir então eu passarei

The door will open, and then I will pass through

E como recompensa de todas as lágrimas que chorei

And as a reward for all the tears I've cried

O troféu da vitória eu receberei

I will receive the trophy of victory


É assim, nesse mundo de aparências só se vale o que se tem

It's like this, in this world of appearances, only what you have matters

Quem tem muito vale muito, quem não tem não é ninguém

Who has a lot is worth a lot, who doesn't have is nobody

E nem por isso vou deixar me abater

And even so, I won't let myself be discouraged

Sei que na lei de Deus, quem se exalta é humilhado

I know that in God's law, whoever exalts themselves will be humbled

E quem se humilha é exaltado

And whoever humbles themselves will be exalted


Com amigo ou sem amigo, eu sempre vou lutar

With a friend or without a friend, I will always fight

Na certeza que está comigo, o grande Deus Jeová!

Confident that Jehovah, the great God, is with me

Eu vencerei, vou lutar, vou insistir, eu sei que eu Vencerei

I will overcome, I will fight, I will persist, I know I will overcome

Deus está comigo, meu fiel amigo, eu sei que eu Vencerei

God is with me, my faithful friend, I know I will overcome

Qualquer dia essa muralha vai cair

Any day, this wall will fall

Eu vencerei a prova vai ter fim

I will overcome, the trial will end

A porta vai se abrir então eu passarei

The door will open, and then I will pass through

E como recompensa de todas as lágrimas que chorei

And as a reward for all the tears I've cried

O troféu da vitória eu receberei

I will receive the trophy of victory


Receberei

I will receive

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal April 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment