Vitória na Guerra Lyrics Translation in English

Aretha Moraes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sei

I know

O mundo tem tentado roubar tua fé

The world has tried to steal your faith

Em palavras contrarias

In contrary words

Quase te parou

Almost stopped you

O peso da tribulação com veemência

The weight of tribulation vehemently

Quase te derrubou

Almost knocked you down

Lançando em teu rosto a tua provação

Casting your trial in your face

E ao olhar humana não há condição

And in a human's eyes, there's no condition

Para sonhar

To dream


Mas não sou o homem pra mentir

But I am not the man to lie

Nem filho do homem pra me arrepender

Nor the son of man to repent

Do que falei

Of what I've said

Eu nunca te abandonei

I never abandoned you

Sempre te levei em meus braços

I always carried you in my arms

Se engana quem julgar o teu futuro

Those who judge your future are mistaken

Por ver hoje o teu estado

By seeing your state today


Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story

Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story


É só o começo

It's just the beginning

Te julgarem é normal

It's normal for them to judge you

Pois faz parte do processo

Because it's part of the process

Enquanto querem ver teu fim

While they want to see your end

O teu futuro eu projeto

I project your future


Eu sei

I know

O mundo tem tentado roubar tua fé

The world has tried to steal your faith

Em palavras contrarias

In contrary words

Quase te parou

Almost stopped you

O peso da tribulação com veemência

The weight of tribulation vehemently

Quase te derrubou

Almost knocked you down

Lançando em teu rosto a tua provação

Casting your trial in your face

E ao olhar humana não há condição

And in a human's eyes, there's no condition

Para sonhar

To dream


Mas não sou o homem pra mentir

But I am not the man to lie

Nem filho do homem pra me arrepender

Nor the son of man to repent

Do que falei

Of what I've said

Eu nunca te abandonei

I never abandoned you

Sempre te levei em meus braços

I always carried you in my arms

Se engana quem julgar o teu futuro

Those who judge your future are mistaken

Por ver hoje o teu estado

By seeing your state today


Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story

Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story


É só o começo

It's just the beginning

Te julgarem é normal

It's normal for them to judge you

Pois faz parte do processo

Because it's part of the process

Enquanto querem ver teu fim

While they want to see your end

O teu futuro eu projeto

I project your future


O que eu planejei pra ti

What I planned for you

Não há quem possa abalar

No one can shake

Faço até o impossível pra você vencer

I do even the impossible for you to win

Faço do mar um caminho pra você passar

I turn the sea into a path for you to cross

Pois sou eu quem cuido de você

For I am the one who takes care of you

E se tudo está fechado eu sou a saída

And if everything is closed, I am the way out

E aonde deu errado

And where things went wrong

Eu sou a solução

I am the solution

Ooh

Ooh


Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story

Vai

Go

Vai se cumprir cada promessa

Every promise will be fulfilled

Sim, vai ter vitória na guerra

Yes, there'll be victory in the war

Não é o ponto final da tua história

It's not the end of your story


É só o começo

It's just the beginning

Te julgarem é normal

It's normal for them to judge you

Pois faz parte do processo

Because it's part of the process

Enquanto querem ver teu fim

While they want to see your end

O teu futuro eu projeto

I project your future

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil September 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment