Linda de Mar Lyrics Translation in English

Atitude 67
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela sempre ganha o seu respeito sem mudar seu jeito

She always earns your respect without changing her way

Mantem os trejeitos de mulher que é

She maintains the traits of a woman who is

Segura, e os cara não segura a onda

Confident, and the guys can't handle it

Quando ela mostra sem querer sua cultura

When she unintentionally shows her culture


Ela é tranquila, não tá nem aí pro insta

She is calm, doesn't care about Insta

Não fica curtindo os fita, nem segue quando é seguida

Doesn't bother with drama, nor follows when followed

Só toca o corpo dela o alguém que ela permite

Only someone she allows touches her body

Se o cara tentar antes disso, vish

If a guy tries before that, whoa


Mulher decidida sabe o quer

Determined woman knows what she wants

O papo é reto e não tem trelelé

Straight talk, no fuss

Sexy conquista o que quer, reggae tem samba no pé

Sexy achieves what she wants, reggae has samba in her step

O jogo é dela e nunca vai mudar, a arma que ela usa é se valorizar

The game is hers and will never change, the weapon she uses is self-worth


Essa mina é linda, essa mina é linda de mar

This girl is beautiful, this girl is beautiful from the sea


De manhã trabalha, à noite estuda, e não foge da luta

In the morning, she works, at night, she studies, and she doesn't shy away from the fight

E ainda arruma tempo pra se embelezar

And still finds time to beautify herself

Porque ela gosta, e é só porque ela gosta

Because she likes it, and it's just because she likes it

Não é só pra mostrar pros zé ruelas que ela é foda e pá

Not just to show the fools that she's awesome and all


E segue em frente, matando o leão no dente

And she moves forward, facing challenges head-on

Só pensa em malhar a mente pra ficar na vibe sempre

Only thinks about working the mind to stay in the vibe always

Se tem algum problema ela mesmo desenrola, e tem preguiça quando

If there's any problem, she solves it herself, and she's lazy when

Os cara cola, bora

Guys gather, let's go


Mulher decidida sabe o quer

Determined woman knows what she wants

O papo é reto e não tem trelelé

Straight talk, no fuss

Sexy conquista o que quer, reggae tem samba no pé

Sexy achieves what she wants, reggae has samba in her step

O jogo é dela e nunca vai mudar, a arma que ela usa é se valorizar

The game is hers and will never change, the weapon she uses is self-worth


Essa mina é linda, essa mina é linda de mar

This girl is beautiful, this girl is beautiful from the sea

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau January 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment