Pra Vida Toda Lyrics Translation in English

Azzy
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sempre pedi a Deus pra me trazer paz

I always asked God to bring me peace

Se encontram nos meus que sentes mais

They are found in mine, those you feel the most

Juntos e distantes sem olhar pra trás

Together and distant without looking back

Andar nós horizontes, ver o Sol do cais

Walking on horizons, seeing the Sun from the dock

Não sei se é miragem onde vida traz, mais eu te conheço até bem de mais

I don't know if it's a mirage where life brings, but I know you too well

Por isso observo como você faz, o teu corpo possui chama, então queime mais

That's why I observe how you do it, your body has a flame, so burn more


Eu sei que é você, e que não é mais ninguém

I know it's you, and it's not anyone else

Quando vem me dizer que de você sou refém

When you come to tell me that I am your captive

Me entrego com prazer nessa viagem eu vou até o final

I surrender with pleasure on this journey, I'll go to the end

Eu sei que é você, e que não é mais ninguém

I know it's you, and it's not anyone else

Quando vem me dizer que de você sou refém

When you come to tell me that I am your captive

Me entrego com prazer nessa viagem eu vou até o final

I surrender with pleasure on this journey, I'll go to the end


Como pode me deixar sem graça, incrível como sempre sabe o que fala

How can you leave me embarrassed, incredible how you always know what to say

Admiro toda sua coragem

I admire all your courage

E te ter do lado é uma vantagem

And having you by my side is an advantage

Meu amor gosta de sacanagem

My love likes mischief

No carro ou na hidromassagem

In the car or in the hot tub

Na madruga quando for algum disgen

In the early morning, when there's some disagreement

Não recuou e você também

You didn't back down, and neither did you

Não vou deixar você esquecer

I won't let you forget

Que eu quero muito mais

That I want much more

Amor, me deixa quietinha em teu colo que encontrei minha paz

Love, let me quietly in your lap, I found my peace


Eu sei que é você, e que não é mais ninguém

I know it's you, and it's not anyone else

Quando vem me dizer que de você sou refém

When you come to tell me that I am your captive

Me entrego com prazer nessa viagem eu vou até o final

I surrender with pleasure on this journey, I'll go to the end

Eu sei que é você, e que não é mais ninguém

I know it's you, and it's not anyone else

Quando vem me dizer que de você sou refém

When you come to tell me that I am your captive

Me entrego com prazer nessa viagem eu vou até o final

I surrender with pleasure on this journey, I'll go to the end

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau April 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment